PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR1557

1701. Carta do capelão Manuel [Pedro] Soares para o licenciado Manuel de Brito.

SummaryO autor informa o destinatário sobre o processo de publicação da carta de banhos de José Vieira da Silva, lamentando que não se tenham encontrado e prometendo ter notícias em breve.
Author(s) Manuel [Pedro] Soares
Addressee(s) Manuel de Brito            
From Portugal, Porto, Louredo
To Portugal, Porto, Penafiel, Abragão
Context

Processo de casamento de Inês Lopes da Silva, natural de Maiorca, com José Vieira da Silva, natural de São João de Luzim, no Porto.

Residente em Coimbra havia muito, José Vieira da Silva teria habitado em Caminha anteriormente, pelo que pretendeu publicar os seus banhos de casamento nessa vila, por intermédio de um antigo colega. No entanto, a dificuldade em encontrar pessoas que ainda o conhecessem em Caminha complicou o processo e atrasou a emissão da autorização do casamento, o que acabou por levar os noivos a pedir licença para casarem sem essa certidão, mediante o pagamento de uma fiança.

As duas cartas que constam do processo de casamento (PSCR1557 e PSCR1558) parecem dizer respeito às diligências feitas para publicar os banhos em Caminha.

Support uma folha de papel dobrada, escrita na primeira face e com sobrescrito na última.
Archival Institution Arquivo da Universidade de Coimbra
Repository Cúria Diocesana de Coimbra
Collection Câmara Eclesiástica
Archival Reference Processos de Casamento, Anos 1693 a 1702, "Processo de Processo de José Vieira da Silva e Inês Cruz Lopes da Silva", [Dep.III - 1ª Secção E - Est.18 - Tab.2 - Nº1B]
Folios [3]r-[4]v
Online Facsimile não digitalizado
Transcription Maria Teresa Oliveira
Contextualization Maria Teresa Oliveira
Standardization Catarina Magro
Transcription date2016

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

A Ldo Mel de brito, Meu Amo e sor gde ds em Abragon Louredo

Meu Amo e snr grande foi o sentimto que tive por não estar em caza coando vm me fes a honra de vir a ela agora desa carta de Banhos pa poder vm ver o q respondeo logo logo Retornei a remeter o papel o escritinho q vm me deixou en q dezia q o supe asestira no convto das freiras agora esperamos polo dito snor brevemte que ja la são os machos pa virẽ e de caminha creio virão negoziados como tãobem lhe fis a mesma emcomenda se tivese dilacão em Braga não se cude maes Ds me gde a Vm como dezejo Sagouva de junho 8 d 1701 Capelão e rdo servidor de vm

o pe Mel pdo Soares

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view