PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1821]. Carta anónima.

Author(s)

Anónima2      

Addressee(s)

Anónimo23                        

Summary

A autora da carta despede-se do seu apaixonado.
Sentence s-2 Nanã poso deixar de responder as tuas leitras a respeito de me dizer q mi tem mta Amizade pois eu da minha prate anida Me parese q anida he mairo de q a tua
Sentence s-3 asem comrespendia esquesendome ja do mundo
Sentence s-4 paresime q so tu vivias pa com A minha Amizade Mais pasiense
Sentence s-5 so eu cao nesta
Sentence s-6 Mais não he de carhri notra com esta
Sentence s-7 estimendo eu hum homem cazado o q diras tu tolinha caida q he
Sentence s-9 deveras
Sentence s-10 he pa eu ter q contra os meos primos os
Sentence s-11 asemi mesmo levames toda a minha amizade paixão de q eu nuca me he de esqueser pro tan poco tempo goze da tua vista
Sentence s-13 dame toda a desclupa
Sentence s-14 ja annos q não pego na pena
Sentence s-15 sinto
Sentence s-16 he pa q caibas eu tenho estimado com todo o coração

more files • • to text mode Search in documentdownload file