Syntactic Trees
1671. Carta de António de Araújo para um seu cunhado.
Autor(es)
António de Araújo
Destinatário(s)
Anónimo279
Resumo
O autor conta ao cunhado as suas novidades e pede desculpa por não poder pagar o que lhe deve.
Árvore tree-2 = Frase s-4
Mais enfadarei a Vm a darlhe as boas
no
Vas da minha Viaje que tibemos
nesta frota
q numqua me doeu nada
des gacas pa cempre nem os demais camaradas
so con grande pena de me nam despedir de Vm
e do gordo e dos mais amigos
q neca tera andã
[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV-R Mais] ] [VB-R enfadarei] [PP-ACC [P a] [NP [NPR VM] ] ] [PP [P a] [IP-INF [VB dar@] [NP-DAT [CL @lhe] ] [NP-ACC [D-F-P as] [ADJ-F-P boas] [N-P novas] [PP [P de@] [NP [D-F @a] [PRO$-F minha] [N viagem] ] ] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [TR-D tivemos] [PP [P em@] [NP [D-F @esta] [N frota] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [IP-SUB-2 [ADVP [ADV-NEG nunca] ] [NP-DAT [CL me] ] [VB-D doeu] [NP-SBJ [Q-NEG nada] ] [, ,] [NP-PRG [PP [P [CODE {a}] ] [NP [NPR Deus] ] ] [N-P graças] [PP [P para] [ADVP [ADV sempre] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ-NEG nem] [IP-SUB=2 [PP [P [CODE {a}] ] [NP [D-P os] [ADV-R demais] [N-P camaradas] ] ] ] ] ] ] [, ,] [PP [FP só] [P com] [NP [ADJ-G grande] [N pena] [PP [P de] [IP-INF [NP-SE [CL me] ] [NEG não] [VB despedir] [PP [PP [P de] [NP [NPR VM] ] ] [CONJP [CONJ e] [PP [P de@] [NP [D @o] [N Gordo] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [PP [P de@] [NP [D-P @os] [ADV-R mais] [N-P amigos] [CP-REL [WNP-3 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-3] [PP [P em@] [NP [D-F @essa] [N terra] ] ] [VB-P andam] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
lista de frases •
para o modo texto • tree style:
text -
frase - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
frase anterior •
frase seguinte