PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1600]. Carta de Maria Correia para João Batista de Oliveira, seu filho, criado do bispo do Porto.

Author(s)

Maria Correia      

Addressee(s)

João Baptista de Oliveira                        

Summary

A autora agradece ao seu filho as notícias que este anteriormente lhe enviou e aproveita para se queixar do seu outro filho.
Sentence s-2 fonceca me deu a vosa juntameste o q me mãdastes q mto istime q ds sabe come eu estava
Sentence s-3 mas ficei mto pezarosa q não tive tempo de falar com ele q veio mto depresa
Sentence s-4 não fes mais q chegar e logo se foi
Sentence s-5 mas asim depresa me deu boas novas vosas e do snor bispo
Sentence s-6 pirmita ds serem as q eu de comtino lhe peso pera q se llembre de vos e de minhas nisidades
Sentence s-7 a carta q me mãdais dizer eu a farei
Sentence s-8 queira ds porlhe a grasa ao snor estevo fuzeiro
Sentence s-9 me lembra q se não esqueca de min pa me emcomemdar ao snor bispo q se compadeca de minhas nicidades.
Sentence s-10 o q me mãdais primgumtar do anen he mto llindo
Sentence s-11 eu o tenho em mta istima
Sentence s-12 e o mais ds volo page em vos dar grasa com o snor bispo pera q asim lleveis adiamte
Sentence s-13 o q me mãdais dizer q me avedes mãdar ate o natal mto o estimarei pa minhas nisidades q mal sabeis vos o q se pasa nesta caza e mais oje q esta tam camsado o tempo com as novas q me mãdais dos meus capelos
Sentence s-14 fico mui alvoracada e vosas irmãs com as suas
Sentence s-15 e tambem vos dam dizer q sempre estiveram prestes pa couzas de voso sirviso
Sentence s-16 q mãdeis a midida e as agulas e tudo o q lhe mãdardes estimaram como de irmão q tamte querem e asim istimam suas couzas o q não podes pagar senão em pidir a ds vos faca seu servico
Sentence s-17 mãdaime dizer se quizes q me mãdereis o q tiverdes voso de alguã m q o snor vos tiver feito
Sentence s-18 bem mo podeis mãdar como bom filho q eu vos afirmo q se souberas as milhas nisidades q muito melhor o fizeras
Sentence s-19 não falo senão no prezente q dizervos eu o q padesi sete mezes
Sentence s-20 com voso irmão não se pode comtar
Sentence s-21 digo q não sei Como sou viva
Sentence s-22 o q agora tenho de comcolacam he mãdarme dizer q esta mto bem
Sentence s-23 ds mo aquiete
Sentence s-24 camdo lhe escreverdes dailhe vosa rempemcam q eu ca li as vosas q lhe mãdareis e folgei de as ler
Sentence s-25 fazeio asim
Sentence s-26 bem sabeis o q importa
Sentence s-27 se me ouverdes de mãdar algum dro não mo mãdeis por ele q não quero q lhe acomteca alguã couza
Sentence s-28 ce o snor bispo vos fizer alguã m como tenho dito se vos parecer bem ao pai do fonceca q eu tenho quem o va ai catar
Sentence s-29 ou fazei o q vos pareser
Sentence s-30 e isto não vos obrige a nenhuma couza q toq ao snor bispo q eu não quero senão o q for voso
Sentence s-31 e nisto q he sirvilo com toda a filidade vou
Sentence s-32 emcomendo mto q olheis o q vos emporta e a nos todas e com isto me dareis mta comcolacam e vereis a b bemcam de ds q vos faca ceu servo q espero nele de vos ver como eu desejo
Sentence s-33 a ds q vos gde

more files • • to text mode Search in documentdownload file