PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1809. Carta de María Manuela Mata para su padre Francisco Mata.

SummaryLa autora pide a su padre, Francisco Mata, que se reúna con ella en Salamanca para tratar un asunto personal.
Author(s) María Manuela Mata
Addressee(s) Francisco Mata            
From España, Salamanca
To España, Salamanca, Aldeadávila de la Ribera
Context

Francisco Mata, vecino de Aldeadávila de la Ribera (Salamanca), reclamó a la justicia la persona de su hija, María Manuela Mata. Aunque ignoraba su paradero, tenía noticias de que se hallaba en casa de Nicolás Piñuela, un cirujano vecino de Salamanca, ya que el hermano de Nicolás Piñuela, un tal Camelete, le había traído una carta de su hija en la que decía que fuese con el portador a casa de Piñuela. Esa carta es la que aparece aquí transcrita. Hechas las averiguaciones oportunas, se verificó que María Manuela Mata se hallaba en casa de Nicolás Piñuela y que además estaba embarazada. Ella rechazó volver con su padre, alegando que éste la obligaba a servir en casa de unas personas que ella detestaba, y que Nicolás Piñuela era "un buen cristiano" que la había acogido en su casa.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto.
Archival Institution Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
Repository Sala de lo criminal
Collection Pleitos criminales
Archival Reference Caja 765, Expediente 7
Folios [12]r-v
Transcription Gael Vaamonde
Contextualization Gael Vaamonde
Standardization Gael Vaamonde
POS annotation Gael Vaamonde
Transcription date2014

Text: -


[1]
Salamca y Agto 9 de 1809
[2]
Mi amado Padre franco Mata
[3]
el grande deseo que tengo de ber a ud me da motibo a molestar su atencion a fin que luego que ud bea esta se sirba tener la bondad de Ponerse en camino con el dador, para ciertos particulares qe tengo que comunicar a ud los que no puedo participarle sin que sea personalmente;
[4]
y asi para ebitar barios Perjuicios, e de deber a ud que sin la mas lebe repugnancia se ponga en camino con el dador, el mismo que le dirijira a ud a la casa adonde me allo;
[5]
Asi lo espero del Paternal amor y cariño que ud me a tratado siempre, en que recibire singular gusto,
[6]
y para si ud no se allase con dinero, el dador le entregara 20 rs para el camino
[7]
ademas qe de lo que tengo aunque poco aorrado no le faltara a ud cosa Alguna;
[8]
y en el interin beo a ud queda esta su umilde hija pidiendo a Dios le guarde su bida m años.
[9]
Maria Mata

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSyntactic annotation