Summary | La autora advierte a su marido, Antonio Vélez Manso de la Peña, de que no acuda a Mombeltrán (Ávila) porque están esperando su llegada para acusarle injustamente de asesinato. |
Author(s) |
María de Olivas Montesinos
|
Addressee(s) |
Antonio Vélez Manso de la Peña
|
From |
España, Ávila, Mombeltrán |
To |
España, Valladolid, Curiel de Duero |
Context | El reo de este proceso era Pedro de Vega de Loaysa, alcalde ordinario de Mombeltrán (Ávila) y regidor perpetuo de Talavera de la Reina (Toledo). Fue acusado del delito de blasfemia por la Inquisición en 1649, así como de impedir el recto y libre ejercicio del Santo Oficio. Pedro de Vega de Loaysa tomó represalias contra aquellos que habían declarado en su contra, como el matrimonio formado por María de Olivas Montesinos y Antonio Vélez Manso de la Peña. Como prueba de ello, este último remitió al Tribunal de la Inquisición las cartas que su esposa y Juan Ortiz de Carboneros le habían enviado advirtiéndole de las acciones que el reo estaba realizando en su contra. Finalmente, Pedro de Vega de Loaysa fue reprendido y condenado al pago de cuarenta ducados y a una pena de destierro por un año de Toledo, Madrid y Mombeltrán (Ávila), debiendo participar durante ese tiempo en las campañas del ejército de Badajoz, al servicio del rey. En la parte superior de la presente misiva figura escrito "2ª"; y en el margen izquierdo aparece la siguiente anotación: "Este calvo es Pedro de Vega, padre del pretendiente". |
Support
| un bifolio de papel doblado en folio, escrito por recto y verso del primer folio y por el verso del segundo folio. |
Archival Institution
| Archivo Histórico Nacional |
Repository
| Inquisición |
Collection
| Tribunal de Distrito de la Inquisición de Toledo |
Archival Reference
| Legajo 48, Expediente 18 |
Folios
| 29r-[29a]v |
Socio-Historical Keywords
| Carmen Serrano Sánchez |
Transcription
| Carmen Serrano Sánchez |
Main Revision
| Gael Vaamonde |
Contextualization
| Carmen Serrano Sánchez |
Standardization
| Gael Vaaamonde |
POS annotation
| Gael Vaamonde |
Transcription date | 2015 |