PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1692. Cópia de carta de António Gonçalves do Sacramento, padre, para Simão da Gama, bispo do Algarve.

Autor(es)

António Gonçalves do Sacramento      

Destinatario(s)

Simão da Gama                        

Resumen

O autor escreve a um amigo a pedir que este apresente a sua carta no Santo Ofício.
Page 69r > 69v

Louvado seja Ds

E dey a VM. e a todos os sres e servos dessa caza, a qm me recomendo com mtas lembranças, e á minha velha, com a saude, q tem mto de seu divino amor pa lhe fazerem mtos servissos: eu com a q possuo estou pa servir a VS.MS. e pa os encomendar a Ds como faço.

Meu sor confesso, q tenho algũa semelhança com a jumenta de Balaão e com Inez da Conceyção. Com a jumta porq ésta ainda q com facilidade consentia sterni, et capistrâri, e sem a menor rezistencia seguia qualquer caminho em q éra pos-ta, houve occazião, em q não quiz, ou não pode seguir o caminho, por onde Balaão a quiz levar, e rezistiu de maneyra, q nem antes, nem depoys de a castigar com gol-pes se lhe sujeytou a ir por elle. E não lhe ficou elle em pequena obrigação, porq se ella não fizéra o q fez, sem duvida se iría elle meter nos fios de huã espada q em castigo de haver tomado este caminho estáva aparelhada contra elle nas maos de Anjo, q el-la vía, e elle não, sem embo de q eélla éra huã jumta e elle hum Propheta. Balaam vendo ésta rezistencia, sem advertir, q éra extraordinarea e nunca vista na jumta como ella lhe disse arguindoo, e elle ainda sendo qm éra, advertindolho, o não negou; e sem adver-tir, q por extraordinarea, éra erro sem desculpa o querela regular pelas regras ordina-reas, ou não suppor, q a jumta experimentáva alguã força extraordinarea, q a não dey-chava ir por esse caminho: mas pondo os olhos somte no q se lhe reprezentou à pra vis-ta julgou ainda q mál, q a jumta éra desobediente, teymosa, e cabecuda, e q tinha mto bem merecido tudo qto elle lhe havía feyto: mas feyto éra assim, ou vice versa, vejase o q diz o Textu. E vejase a providencia de Ds em acudir pola innocencia, ainda de huã ju-menta açoutada por qm não estava obrigado a na-na açoutar pelo q fez, mas por isso mesmo q fez, lhe estáva tam obrigado, como tenho dito. E vejase o cuidado q Ds te-ve de reprehender a Balaam dando palavras a huã jumta não pa fallar como gente e pa mostrar a sua innocencia, mas pa erguer, vencer, e attar a hum Propheta em prezença dos mesmos, q a havião visto castigar. E ainda Balaam ficára mto peor, se vendo o q a jumta fez, e ouvindo o q a mesma disse se não dêra por entendido, e fizéra como devia o q fez a tempo conveniente. E vejase tambem o cuidado q Ds teve em dispor q este cazo se escrevesse pa q fosse notorio em todo o mundo com todas as suas circunstan-cias assim louvavens pola parte da jumta como reprehensivens pola parte de Balaão

E Inez da Conceyção padeceo como a jumta e mto mays; mto mays, porq a jumta teve contra si hum , e éslla teve contra si mtos a jumta padeceo em breve espaço, e élla padeceo em mtos espaços, e mtas horas, em mtos dias, em mtos mezes, e em mtos annos; a jumta padeceo em despovoado e ella padeceo em huã corte; a jumta éra huã jumta e ella éra, ao menos huã mer de bom juizo. E sem embo de ter valor pa padecer tanto, parece q houve tambem occazião em q não quiz, ou não pode seguir o caminho, por on-de a querião levar e devia ser o caminho de se disdizer do q havia dito confessando q o q havia dito nem éra de Ds nem do Diabo, mas fingido por ella propria, e parece q o rezistiu de maneyra q nem antes nem depoys de ser castigada com gólpes se sugeitou s ir por elle, etc.

E eu tenho como disse alguma semelhança com as duas innocentes



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualización por frase