PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

[1565]. Carta de Vicente Mendes para a Abadessa do Mosteiro de Chelas.

SummaryO autor dirige-se à abadessa do Mosteiro de Chelas dando-lhe conta de uma vistoria que fez a diversas casas e de valores de aforamento.
Author(s) Vicente Mendes
Addressee(s) Anónima56            
From Portugal, Lisboa
To Portugal, Lisboa
Context

Estas duas cartas dirigidas à abadessa do Mosteiro de Chelas tratam de questões relacionadas com propriedades. Pela organização arquivística, data e teor, ambos os documentos parecem ligados ao códice com o título “Títulos e Tombos antigos de algumas propriedades deste Mosteiro”.

Support uma folha de papel dobrada escrita nas primeiras duas faces.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Mosteiro de Chelas
Collection Maço 88
Archival Reference Documento 1737
Folios [1]r-[1]v
Socio-Historical Keywords Tiago Machado de Castro
Transcription Tiago Machado de de Castro
Standardization Catarina Carvalheiro
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2013

Page [1]r > [1]v

[1]
Snõra

eu fuy ver aquelas casas po lluis

[2]
e as vy todas d allto a baxo e no sobrado
[3]
de todo cyma não mora nyngẽ e estam as
[4]
paredes no chão e as mays mto denafycadas
[5]
e crea vs que não me pareçeo
[6]
que estavam tam denafycadas e quamto
[7]
ao chão e sytyo e lluguar he mto
[8]
e não ha que fallar nyso e allem
[9]
de estarem da manra que dyguo não
[10]
tem carguo de pedrarya como terã
[11]
todas as outas casas suas vezynhas
[12]
que tãbẽ he falta/ e comtudo
[13]
dyguo que ho chão asy como estaa
[14]
mynha comcyẽcya val mto bẽ de
[15]
foro cada anno qtro myll
[16]
e quynhẽtos e duas gas e ysto he
[17]
o preço justo e o resto que lhe pude
[18]
por avendo Respto ao mto diro
[19]
que se am de gastar nellas que

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence viewSyntactic annotation