O autor escreve ao tio comentando uma troca de encomendas entre ambos e notícias recentes.
[1] |
|
---|
[2] | tregue a bota chea de
|
---|
[3] | vinho com otra
satisfa
|
---|
[4] | cão do q o de Maras
sin
|
---|
[5] | to não vir do que me veio
|
---|
[6] | por ja estar acostumado a
|
---|
[7] |
hele o q heu enRecomen
|
---|
[8] | dei mas ja não a
que Reco
|
---|
[9] | mendar a nimguem não
|
---|
[10] | este de V
m bon he ao q
|
---|
[11] |
parece levo o Carva
|
---|
[12] | lho 5 Repolhos nos quais
|
---|
[13] | vai hum grave os
mais
|
---|
[14] | piquenos levo o adro
|
---|
[15] | hum Repolho bastante
|
---|
[16] | de bon he grave
Couza
|
---|
[17] | bona não vão mais por
|
---|
[18] | não aver quem os leve
|
---|
[19] | no negoCio
q
V
m me
|
---|
[20] | da la do prezo de Bra
|
---|
[21] | ganCa Cuido
niso a s
|
---|
[22] | eu tenpo aceitarei
|
---|
[23] | Do que tiver
feito que oje a de hir com mais sotile
|
---|
[24] | za do que
tequei porque tudo se mudou intendo
|
---|
[25] | o Conseguirei
cen dar nada Remeto a V
m o ingo
|
---|
[26] | ento que me mandou pedir
pa as dores de Cabe
|
---|
[27] | ca o mais piqueno veio de
Coimbra Couza RiCa deu
|
---|
[28] | mo o fo do governador que
troxe pa sim an
|
---|
[29] | bos quentão se ao lume he pregãose
nos parchos
|
---|
[30] | o mahior dira
V
m ao proprio por quem lhe mandei
|
---|
[31] | o otro he
o q prometeu o boticario Coando se foi
|
---|
[32] | se
quizer que o Miguel não seija juis avize
|
---|
[33] | me logo que o heu não
uler nada não digo por
|
---|
[34] | mim mas não faltara quem
ataque tudo
|
---|
[35] | De novo temos que os ofeCiais de liorne
|
---|
[36] | cortarão as pernas
a hum santods
gde a V
m
|
---|
[37] |
Miranda
e janeiro 2 de 1725 a
|
---|
[38] |
|
---|
[39] | vo que Chegarão as bulas dizem Vai frei zidro deste Convento pregalas
|
---|
[40] | de seu sobrinho
|
---|
[41] |
Franco MaChado Carrina
|
---|
[42] |
|
---|