PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1795. Carta de Cipriano Ribeiro Freire, ministro plenipotenciário, para Dom João de Almeida de Melo e Castro, diplomata.

Author(s)

Cipriano Ribeiro Freire      

Addressee(s)

João de Almeida de Melo e Castro                        

Summary

O autor dá os pêsames ao destinatário pela morte do seu tio. Comenta todos os assuntos possíveis, dos fúteis aos políticos, referindo-se especialmente ao tratado de comércio entre os Estados Unidos e a Grã Bretanha.
[2]v < Page [3]r

[1]
hum cão de Newfoundland para V Exa por
[2]
ordens de Mr Bond, Consul Geral Britannico
[3]
nestes Estados Unidos, e até por via de outro
[4]
Negociante fes Mme F a mesma encomenda
[5]
com a maior recommendação; e julgámos
[6]
provavel q em lugar de hum V Exa póssa re-
[7]
ceber dous, grandes, e dos de melhor raça.

[8]

Tenho feito estas rubricas á préssa pa

[9]
podêr fechar a Carta a tempo de entregalla,
[10]
e ir por esta occasião. Conserve-me
[11]
V Exa a sua boa amizade, e disponha da
[12]
minha fiel vontade e obediencia como
[13]
for de seu agrado. Ds Ge a V Exa m
[14]
annos. Philadelphia 14 de Agosto 1795.

[15]
De V Exa
[16]
O mais fiel Venor
[17]
obgdo Amo e
[18]
obede
[19]
Creado.
[20]
Cypriano Ribeiro Freire
[21]
[22]
Illmo e Exmo Sr
[23]
D João de Almeida de Mello
[24]
e Castro.
[25]
[26]

P Stum o Tratado de Commercio

[27]
entre a Grande Bretanha e estes
[28]
Estados-Unidos acaba de ser Rati-
[29]
ficado pelo Presidente.
[30]
Supplico a V Exa a prompta
[31]
remessa da Carta inclusa
[32]
para a Corte.


Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view