O autor avisa que está a ser difícil escoar o azeite que o destinatário lhe mandou para vender. A razão tem a ver com a falta de qualidade do azeite.
[1] |
|
---|
[2] |
1542 em ẽves a 26 de mayo
|
---|
[3] | sor
nã lhe Respomdi ate oje cuidãdo de ho fazer cõ ha Reposta dos seus azeites serẽ vẽdidos
|
---|
[4] | ho qll se trabalhou asaz nyso e foy por demais porq veyo tamta soma como
|
---|
[5] | nũca se tẽ visto nesta trã de sorte q foy nesesro de hos mãdar logar homde
|
---|
[6] | estã cõ outa soma de meu irmã e porq nã sã homẽ de mtas palavras digo q
|
---|
[7] | vm pode crer como cre ẽ ds q niso farey como se meus fosẽ e dizer lhe
|
---|
[8] | sera com vdade nõ ha mester porq eu estou aqui pa fazer Rezã e vdade
|
---|
[9] | nã a vm a quẽ tenho mill obrigaçois por mill Respeytos q nõ ha mester
|
---|
[10] | dizer senã ao mais estranho do mũdo porq pouqo nos bastara quãdo
|
---|
[11] | acabarmos a jornada e sempre sobra a ds gracas asy sor que digo q em
|
---|
[12] | cousas de mor sustamcia e de sua homRa me querya ẽpregar polo povir
|
---|
[13] | e nesta como digo fazer meu melhor. E quãto ao q vm diz mãdou
|
---|
[14] | cõprar 10 ou 12 toneis pa os mãdar qua digo q vm nõ hos mãde e se
|
---|
[15] | os tiV cõprado tenhamos la porq nõ valẽ qua sall nẽ agoa e polo proveito
|
---|
[16] | q eu digo poso tirar nã quero eu ẽganar nhũ q mãde sua fzda ẽ Mcada
|
---|
[17] | que Pda dinho porque mais symto ho q Pdẽ meus amigos e sores q que
|
---|
[18] | fose meu portamto vm nõ faça comta este ano de mãdar qua nhũ mormte
|
---|
[19] | tall como este q he do novo deste ano e nã valle nada nẽ he milhor q graxo
|
---|
[20] | ãtes se fora graxo se vemdera logo a 12 lhx e por este nõ querẽ dar nada
|
---|
[21] | poq nẽ he graxo nẽ he pa comer cõtodo farey meu milhor e niste caso
|
---|
[22] | este vm descansado e ao sor seu Pmo fernã guterez beyjo mill vezes as
|
---|
[23] | maos por dizer ho q nã ha ẽ mỹ porẽ eu lho mereço e basta de novo
|
---|
[24] | nã ha cousa de q lhe dar comta somte Rogar a noso sor sua nobre pesoa
|
---|
[25] | guarde e prospere como deseja
|
---|
[26] |
|
---|
[27] |
a so de vm
|
---|
[28] |
ãto frz
|
---|