El autor informa a Juan de Ena de que se ha retractado de la declaración que hizo en su contra. También le pide que avise a algunas personas de que van a ser llamadas como testigos.
[1] | y tanbien m conbiene dar abiso i enbiar ma
|
---|
[2] | ñana en ese dia a sanjuan montero a
|
---|
[3] | taracona porque esta nonbrado y para d alber
|
---|
[4] | tirle qu este bien en el negocio antes que estos se
|
---|
[5] | ñores los llamen Vm me enbie luego al marido de
|
---|
[6] | felipa cortes para qu luego se parta a ta
|
---|
[7] |
racona antes que esto senores los llamen que
|
---|
[8] | sera miu brebe y con el qu baia io escri
|
---|
[9] | bire ansy al uno como al otro dandoles
|
---|
[10] | a ntender lo que oieron para qu esten to
|
---|
[11] | dos conformes pues a de ser nuestro re
|
---|
[12] | medi y mas de Vm que mio i ansi con
|
---|
[13] | biene se tome muy a pecho este negocio
|
---|
[14] | con todos los amingos i baledores i ensto a
|
---|
[15] | de ser sin falta ninguna con toda la
|
---|
[16] | brebedad posible y pues estoy confia
|
---|
[17] | do no digo mas del comun del santo o
|
---|
[18] | ficio
|
---|
[19] |
gregorio de sarsa
en el meson de garces de la placa de
|
---|
[20] | nuestra senora le diran si esta en ose
|
---|
[21] | ra pedro del cacho y sepa si ay men
|
---|
[22] | sajero para alla para qu escribamos
|
---|
[23] | los dos juntamente
|
---|
[24] |
|
---|