O autor dá longas instruções à destinatária sobre a melhor forma de ela mostrar arrependimento a Deus.
[1] | com meus pecados. Oh q cega estava! Oh q temeride, q ouzadia, q arrojo
|
---|
[2] | cometeu esta vil mulher contra tal sr. Eu estava louca, eu tinha o juizo são, qdo
|
---|
[3] | a tal me atrevi? oh desgraçada de mim, oh temeraria, q cometi malde, de q
|
---|
[4] | com mta mta razão se deve espãtar o mũdo todo. se eu em hum Rei , q nem
|
---|
[5] | hum argueiro he a vista de Ds fose dar na sua cara mto bofetão, ficaria
|
---|
[6] | por memoria esta vilisima ação, e todas as ides dela se espantarião, e eu eu
|
---|
[7] | eu em tal Ds e sr dei bofetadas sem conta, ai de mim infeliz eta Nestes dis
|
---|
[8] | cursos sentese a vonte movida a varios afectos pára pois o discurso, e entra
|
---|
[9] | a vonte a exercitarse, e romper os os seus afectos. Verbi gratia: oh meu Ds
|
---|
[10] | qto me peza de tal malde, pezame, pezame com mil veras quizera aqui acabar
|
---|
[11] | a vosos pes de puro sentimto oh qm a meu Ds nao tivera ofendido! Qm me dará
|
---|
[12] | lagrimas tantas, q posão igualar a gravide das mas maldes e arrojos; errada,
|
---|
[13] | e erradisima sr andei, eu o confeço, mas ja me arrepẽdo, qto poso, fiz o mal
|
---|
[14] | na vosa preza, mas ja aqui rendida prometo a vosos pes chorá-lo toda a vida
|
---|
[15] | conheço, q so mereço não hũ mas mil infernos, conheço ja, q por mto grde mi-
|
---|
[16] | zericordia vosa estou aqui viva, e não ardendo no inferno em vivas cha-
|
---|
[17] | mas. Oh meu Ds q vos darei por tantas mizericordias? por eu vos agravar
|
---|
[18] | com malde infinita me daes agora luz? por ter sido pesima me quereis agora
|
---|
[19] | salvar, e pa iso me daes Guia, me alumiaes, me chamaes a vos? Oh Sr, q ainda
|
---|
[20] | q toda ma vida vos servise de rastros nada faria, pa o q vos devo.
|
---|
[21] | Proponho, proponho com as mayores veras evitar os mais minimos pecados
|
---|
[22] | obedecer a risca, a qm me destes em voso lugar, por guia, a Ma, viver, como
|
---|
[23] | devo, eta E entrase depoes a dar graças pelos beneficios recebidos na Ora-
|
---|
[24] | ção, e a pedir isto, e aquilo pa si, e pedir pelas Pesoas, q lhe parecer.
|
---|
[25] |
Baste por ora isto: so advirto, q antes de entrar no exercicio
|
---|
[26] | das tres potencias esteja hũ bocadinho mesmo de joelhos, mãos postas, olhos
|
---|
[27] | cerrados, e so considerãdo Ds a está vendo prezte pedindolhe luz, e graça
|
---|
[28] | pa ter bem oração, e faça acto de contrição. Então depoes entre no exer-
|
---|
[29] | cicio das trez potencias se se acha com alentos espirituaes pa iso tenha
|
---|
[30] | meya hora de Oração de manhãa, e meya a noute, qdo não hũ quarto
|
---|
[31] | Ahi vai o livro das Meditações, antes de qualquer Oração leya hum
|
---|
[32] | ponto, e o Rezumo dele adiante, e va então pa a Oração. O Sr abençoe
|
---|
[33] | estas mas, ou suas palavras. Ore por mim a Ds
|
---|
[34] |
Servo em o Sr
|
---|
[35] |
Berndo da Sa e Amaral.
|
---|