Sentence view 1672. Carta de Pedro Berou, médico, para Juan Fernández Perruca, médico. Author(s)
Pedro Berou
Addressee(s)
Juan Fernández Perruca
Summary
El autor explica a Juan Fernández Perruca que él no ha tenido nada que ver en el intercambio de unas medicinas para que aborte una señora de Herencia (Ciudad Real).
Text: Transcription Edition Standardization - Colors
[2]
la de vm he reçevi
do con mucho gusto de ver en
goça salud
[3]
yo la tengo siempre
para servir a vm en todo lo q
se le ofreciere ,
[4]
q sin revozo alguno
para vm en mi pecho no le puede
aber .
[5]
boi al caso , de lo que vm me
diçe acerca de que an escrito de
parte de persona prinsipal al
Dor Batanero pidiendole medecinas
para una señora que tiene una
criatura muerta en el bientre , por
no aber hecho yo la deligencia ,
[7]
que por aca no suçidi
do tal y si a çucidido abra cido alguna
fregona que estava preñada , injusta
mente ; reconosiendo que de mi no an
de sacar cosa buena para su fin
[8]
esto es para abortar ; se abra balido
del Dor Batanero ; reconociendo
otra probabilidad para
poderlo açer
[9]
esta es la nobedad , o puede ser y no sera y ha
galo por cierto
[10]
el cielo me le gde los años de mi deseo
[11]
d esta
su cassa de Herncia
y Agosto a 28 de 72
S de vm
qe s m b
el
Dor Pedro Berou
Dor Don Juan Fernandez
Perruca
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view