PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1793. Carta de Manuel de Pablo para su primo Pedro Escribano, jornalero.

Author(s)

Manuel de Pablo      

Addressee(s)

Pedro Escribano                        

Summary

El autor felicita a su primo, Pedro Escribano, por encontrar un trabajo con el que mantener a su familia y le da algunos consejos para que no tenga problemas.

Text: -


[1]
Ynes Mayo a Diez y Says 1793 as Amigo Pedro escribano Saluz y Grazia
[2]
en conpañia de la josefa e recibido la tuia
[3]
tengo deseyo de que estas cortas letras llegen y os allen con saluz que deseio
[4]
Amigo Me e alegrado Mucho de lo que me enbias a decir que estas trabajando en la Juerta de Su ilustrisma y me alegro mucho de que tengays que comer
[5]
pero Como Amigo y Amiga que n os deges llebar de otros que vien sabis que estays fuera de tiera y tengo entendido que en esa tiera tienen enbirea al que se aplican a ganar de comer
[6]
y por lo mesmo andar con mas qudiado que no falta Dios a nadie
[7]
y tanbien estoy vien ynformado de que estan bien puestos los volos para entrar en la vuerta de Palacyo
[8]
y cuidado con las malas conpañias tientan
[9]
y con esto ceso y no canso mas que ya te pudes acer el cargo de quien te lo escribe que deseya tu onor.
[10]
de lo que me endias a decir de la tabla y lo que te deben tenemos animo de dir a el Regalado y entonces Beremos lo mejor
[11]
de la tiera la tengo Senbrada con la Condcion dicha y tengo que pagarla al istante que se querian echar sobre ella los dilicuentes
[12]
de los que an Muerto t enbiare a dicir a muerto la montoya y la yja de la tia la que estaba casada con Jaspar de la tore
[13]
quen mas os estima a dos que es a pedro y a josefa es
[14]
Manuel de Pablo
[15]
quando queras escribir algua cosa echala por el coreyo y con esto estare mas contento
[16]
Dios ge ms as
[17]
a la josefa memorias aparte y tu te las tomaras

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view