PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR5540

[1749-1752]. Carta de Gaspar de Cemedo, maestro confitero y alguacil mayor del tribunal de la Universidad de Alcalá de Henares, para Mateo de Molina, notario de visita de los partidos de Canales y Escalona.

SummaryEl autor pide a Mateo de Molina que entregue doscientos reales a una tercera persona.
Author(s) Gaspar de Cemedo
Addressee(s) Mateo de Molina            
From S.l.
To España, Madrid, Alcalá de Henares
Context

En 1753 Gaspar de Cemedo, maestro confitero y alguacil mayor del tribunal de la Universidad de Alcalá de Henares, se presentó ante dicho tribunal para hacer reclamación judicial de una deuda que le quedaba debiendo Mateo de Molina. Presentó un vale que indicaba que la deuda ascendía a 1080 reales, a los que había que añadir una adición de 234 reales. Mateo de Molina no negó la deuda, pero sí puso en duda las cantidades exigidas alegando que su primera aceptación del vale se hallaba en lo precipitado de su presentación por parte de Gaspar de Cemedo. Ambas partes trataron de defender la justicia de su petición presentando cuentas y correspondencia que acreditaba el cumplimiento de condiciones por uno y otro. La sentencia del tribunal determinó en 1754 la condena a Mateo de Molina, quien debía pagar a Gaspar de Cemedo 512 reales que quedaban pendientes de pago.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por el recto del primer cuarto y por el verso del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Universidades
Collection Pleitos Ordinarios
Archival Reference Legajo 228, Expediente 10
Folios Pieza 2, 4r
Transcription Gael Vaamonde
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Gael Vaamonde
POS annotation Gael Vaamonde
Transcription date2015

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

A dn Matheo Mo lina gde Ds ms as que deseo Alcala

Querido Matho Te tengo de deberte q A mi gullebo Domingo, entregues Doscientos R Los ciento son de las mesas y los tros Restantes te lo dare yo, Luego ô â quien tu ordenases

êsto te lo pido por tener que êntregar un dinero; y perdonar querido; y âVur

tu es corde amigo Gaspar de Cemedo Querido Matheo

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view