PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1823. Carta de Gama e filhos, empresa, para George Brown, encarregado de cobranças.

SummaryOs autores escrevem ao réu, desculpando-o do crime que cometeu e desejando felicidades.
Author(s) Gama e filhos
Addressee(s) George Brown            
From Portugal, Lisboa
To S.l.
Context

O réu, George Brown, transcrito como «Jorge Broune» várias vezes no processo, de origem irlandesa, encarregado de cobranças dos autores, negociantes de fazendas inglesas e de lãs, é acusado de má fé pelos patrões, por lhes ter furtado letras e dinheiro ao cobrar dívidas aos clientes em nome da sua empresa, a Gama e filhos. A carta é escrita pelos autores ao réu, em nome da empresa, desculpando-o dos crimes que contra eles cometeu e desejando que resolva os seus problemas com a Justiça.

Support meia folha de papel escrita no rosto e truncada no verso.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Collection Feitos Findos, Processos-Crime
Archival Reference Letra J, Maço 160, Número 10, Caixa 415, Caderno [1]
Folios 16
Transcription José Pedro Ferreira
Main Revision Rita Marquilhas
Contextualization José Pedro Ferreira
Standardization Raïssa Gillier
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2007

Page 16r

Sr George Brown.

Temos recebido as suas Cartas, e por nos pedir lhe perdoemos o furto que nos fez pela alma de nosso Socio, e fo; e por observar a lei de Jezus Christo relativa à Caridade, e amor do proximo: estamos rezolvidos a annuir aos rogos de vmce ainda que ha muitas opiniõens que favorecer o Crime he ampiliar a multiplicação do mesmo; o q jamais he da vontade de Ds porim cuide em se livrar da Justiça, que estimaremos consigua brevemte para se ver livre do martyrio, que diz, está padecendo. Ds Gde a Vmce mtos annos. De Vmce Amos Vors e Servos

Lisbôa 28 de Fevereiro de 1823. Gama e Filhos


Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence view