Representação em texto 1689. Carta de Vicente de Cuéllar, sacerdote, para María Ana de Otonel, abadesa de un convento. Autor(es)
Vicente de Cuéllar
Destinatário(s)
María Ana de Otonel
Resumo
El autor escribe a María Ana de Otonel, abadesa de un convento, para quejarse por las acusaciones que está recibiendo de otras personas y decirle que ellos nada saben de él.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Modernização - Mostrar : Cores Formatação <lb> Imagens - Etiquetas : POS detalhado Lemma
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Muy Sra mia
estimo à Vm las atenciones
y le doy muchas graçias por las oraçiones
que me ofreçe de su Sta comunidad y pa
gare con las mias y respondiendo a lo de
mas de su papel : digo que estoy promptissi
mo à obedezer à Vm en lo que me manda
que de mi que soy una basura y un de
saprobechado que pueden saber sino igno
rançias ? asegurole à Vm que digo de mi
lo que en la realidad siento . ntro sor gde
à Vm felices años
d esta su casa
y Jullio a 5 de 1689
B l Mano de Vm su Cappn y sierbo
Vicente de Cuellar
Sra Da Ma Ana de Otonel
antes que llegasen las se
gundas razones de su precepto de Vm lo tenia dejado
el comunicar a
sus Religiosas de
Vm
en lo que Vm dice de los
directores de las sras es
cierto que me da mucho consuelo
el secreto encargo como es razon . Y confieso que
habra justos motibos para ello .
no le executo a Vm por la palabra que me dio
ofrezcolo todo a Dios y a Vm la dejo libre d ella
pa que bea Vm lo prompto de mi obediencia
en acabando Vm de leer mi quaderno si gusta
me le puede remitir
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases