CARDS0156
[1829]. Carta escrita em português por José Moro, espanhol, preso, para uma destinatária não identificada.
Autor(es)
José Moro
Destinatário(s)
Anónima11
Resumo
O autor, um preso espanhol, responde a uma sua amante que lhe escreve para a cadeia de Belém.
Opções de representação
Texto: - Mostrar:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Nada ha para mim mais sensível que tratar
me de ingrato eu enqto que nao tenho dado
ocasiao para isso a razão pr que muitas veces
estou incomodado hé a gente que se acha
nesta Casa sem coraçao e otras cousas mais
porem nao hé preciso mais satisfaccao para
que conheca o cuanto aprecio faço da
pessoa, e que nesta temo a
hinda me eu acho sempre
dos seus atractivos. e agradeco
favores que e ao carinho que
tado, não decejo outra cousa
a minha liverdade para lhe
da minha amisade. e pr isso
desejos são tão grandes
liverdade sem demora,
pessoa que se interesse
estaria fora porem Lonje da minha pa
tria, e privado de todos conhecímentos e recur
sos, nada posso Conseguir. ADeus meu
Querido Bem acepta o coração saudozo do vosso
Sincero amante
J M
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases