O autor manifesta o desejo de ver o seu amigo livre da cadeia; afirma não saber do paradeiro do seu filho, entre outras novidades sobre amigos e inimigos.
| [1] |
|
|---|
| [2] | Com sua recebi guosto por
saber esta consolado
|
|---|
| [3] | com deos bemdito seja elle que he servido fa
|
|---|
| [4] | zerlhe merce de saude pera sofrer este trabalho
|
|---|
| [5] | que confio nelle tera bom fim
e muito cedo.
|
|---|
| [6] | ao que diz que cuidou era feito mais estrago
|
|---|
| [7] | nam haa mais
que o que esse bom homẽ fez
|
|---|
| [8] | que esqueceo de avisar a vosa merce que
|
|---|
| [9] | com os
dous que foram a evora forã os dous
|
|---|
| [10] | filhos da
fonsequa e isso devia saber esse bom
|
|---|
| [11] | homẽ e mais não pois
ate guora desde então
|
|---|
| [12] | nam ha socedido cousa alguã estes foram confor
|
|---|
| [13] | mes ẽ nam dizerem o que não sabem e com sa
|
|---|
| [14] | berẽ quem
lhes fes o mal bem se sabe de Vosa
|
|---|
| [15] | merce e do companheiro a verdade e o que diz
he
|
|---|
| [16] | o que importa Vosa merce o sabe bem ate guora
|
|---|
| [17] | nam he vimdo aqui o qual
vindo sabendose alguo
|
|---|
| [18] | se lhe avisara aos que manda emcomẽdas lhas me
|
|---|
| [19] | recẽ
e prazera a christo veram a vosa merce
|
|---|
| [20] | muito cedo fora de seu trabalho seu
companheiro
|
|---|
| [21] | he muito seu amiguo e sinte muito os seus trabalhos
|
|---|
| [22] | de seu
filho nam sei mais que dizerẽme que fora
|
|---|
| [23] | pera salamãca o
que lhe for necessario me avise
|
|---|
| [24] | porque o farei de muito boa vontade e asim
farei
|
|---|
| [25] | tudo mais que na sua me encomẽda ho amigo
|
|---|
| [26] | avera quinze dias que foi
pera fora; espero
|
|---|