Um marido escreve à mulher pedindo que arranje quem interceda por ele e o tire da prisão.
| [1] |
Amada qerida moLher ignasia
|
|---|
| [2] | de jazus
a notica q eu
te poso dar
|
|---|
| [3] | he qua esteve o pai no sabado
|
|---|
| [4] | não tratou comigo senão q iscres
|
|---|
| [5] | vese huma carta
para a mi pois
|
|---|
| [6] | q
não governava so eu logo a man
|
|---|
| [7] | di eu não tenho tido mais resposta
|
|---|
| [8] |
asim mandame resposta em qu eLe
|
|---|
| [9] | asentou pois
munto presiza saberce
|
|---|
| [10] | oie pois istan pasadas as duas audi
|
|---|
| [11] | encias eu menos q não saiba o dizano
|
|---|
| [12] |
não poso istar descancado eu escas
|
|---|
| [13] | Senhoras me confeco por munto obrigado
|
|---|
| [14] | do favor q me ten feito ispero de rece
|
|---|
| [15] | Ber pois
si ele me der perdão q a de se
|
|---|
| [16] | r nos autos com testemunhas
não
|
|---|
| [17] | emfado maisdeste teu mrido
|
|---|
| [18] |
francisco anriques
q munto te
|
|---|
| [19] | quer i deseja vida
|
|---|