Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
| Summary | Carta de amor com queixumes a um destinatário que estava na prisão. No verso deste suporte foi feita posteriormente a carta editada como PS6024. |
|---|---|
| Author(s) | Anónima11 |
| Addressee(s) | José Moro |
| From | Portugal, Lisboa |
| To | S.l. |
| Context | A José Moro, espanhol preso na Cadeia de Belém, foram apreendidos diversos papéis e 11 moedas falsas em chumbo. Entre os papéis, escondidos na roupa do preso, o carcereiro encontrou um livro de contas, desenhos, cartas e bilhetes. Testemunhando as razões da sua prisão, o réu contou que tinha sido abrangido pela «medida geral para prender os espanhóis no dia 7 de junho de 1828 por ordem do Intendente» (PS6024). |
| Support | quarto de folha de papel escrito no rosto e no verso. |
| Archival Institution | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
| Repository | Casa da Suplicação |
| Collection | Feitos Findos, Processos-Crime |
| Archival Reference | Letra J, Maço 136, Número 20, Caixa 361, Caderno 1 |
| Folios | 32r-v |
| Transcription | Ana Guilherme |
| Main Revision | Cristina Albino |
| Contextualization | Ana Guilherme |
| Standardization | Sandra Antunes |
| POS annotation | Clara Pinto, Catarina Carvalheiro |
| Transcription date | 2007 |
| Page 32r | > 32v |
| [1] |
|
|---|---|
| [2] | |
| [3] | |
| [4] | |
| [5] | posta |
| [6] | quecidas |
| [7] | |
| [8] | |
| [9] | |
| [10] | |
| [11] | |
| [12] | |
| [13] | |
| [14] | |
| [15] | |
| [16] | |
| [17] | |
| [18] | |
| [19] | |
| [20] | tar |
| [21] | pre |
| [22] | |
| [23] |
Text view • Wordcloud • Facsimile view • Pageflow view • Sentence view • Syntactic annotation