Frei António Pimentel escreve a [D. Álvaro Pires de Castro] sob nome falso a avisá-lo de que não fale com ninguém e a pedir-lhe um encontro.
| [1] |
Exmo
Snr
quem fas estas regras a Vexa
suposto q nellas se
|
|---|
| [2] | não firme por asi convir he
serto religiozo mto a
|
|---|
| [3] | feisoado e servidor seu, e como tal dis a Vexa q in
|
|---|
| [4] | porta mto a sua vida e saude de Vexa comonicarlhe
|
|---|
| [5] | hũ
negoçio em q corre periguo na tardança perem
|
|---|
| [6] | ha de ser em modo q
criado nenhũ de Vexa nem
|
|---|
| [7] | pesoa de caza o veja falar com Vexa por
ser pesoa
|
|---|
| [8] | conheçida e por esa mesma cauza não vai esta pe
|
|---|
| [9] | çoa a cascais a buscar a
Vexa asi q manda este
|
|---|
| [10] | proprio q vai paguo
pa q por elle lhe ordene Vexa
|
|---|
| [11] | Dia, hora, e lugar
serto em q lhe posa falar couzas
|
|---|
| [12] | de mta inportançia sem ser visto
falar com Vexa
|
|---|
| [13] | pa o q me pareçia dar
Vexa hũ salto a esta cidade
|
|---|
| [14] | e de noite nas suas cazas do poso de borratem ou de
dia
|
|---|
| [15] | q poso eu hir ate alcantara ou ate belem em
|
|---|
| [16] | hũa fregata ou
como a Vexa melhor pareçer
|
|---|
| [17] | suposta a cautella dta asi q por este proprio fico
|
|---|
| [18] | esperando hordem de Vexa e nella
pode Vexa
|
|---|
| [19] | por no sobrescrito ao pe po
ferreira da Rocha
|
|---|
| [20] | gde
nosso snr a Vexa por infinitos annos
|
|---|
| [21] |
Lxa e
9bro 25 de 641
|
|---|
| [22] |
Beja os pes a Vexa
|
|---|
| [23] |
po ferreira da Rocha
|
|---|