PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1729. Carta de José Alves Pereira, cativo dos mouros, para Teotónio de Freitas, boticário e familiar do Santo Ofício.

Autor(es)

José Alves Pereira      

Destinatario(s)

Teotónio de Freitas                        

Resumen

O autor, cativo em Argel, pede ao destinatário que o ajude a ser resgatado em troca de um mouro cativo dos portugueses.
Page 348r

[1]

Meu sr

[2]
depois de ter escripto a vmce huma carta, se me offeresse hum nego nessa
[3]
cide com algumas sombras de comveniencia, e como eu nella não tenho de qm
[4]
me valler, e em vmce reconhesso não amizade, como tanbem prestimo,
[5]
me he precizo recorrer à sua pessoa, pedindo-lhe pro disfarce tanta impertinen
[6]
cia com q o molesto; e vem a ser o cazo q me falla hum mouro q tem nessa
[7]
terra hum Irmão, e pregunta q se tenho qm nessa cide me valha pa q este alcansse
[8]
o ser solto, não terá duvida a tirarme deste captivro, emportunandome que
[9]
faça com brevide esta deliga; eu q me vejo empocebelitado pa este nego, e me vejo pre
[10]
ceguido de seus rogos, lhe pedi hũa carta pa o tal Irmão q remeterei dentro nes
[11]
ta, pa q vmce lha mande emtregar, e veja se tem isto algum caminho, avizeme
[12]
de tudo e o q paçar com o mouro; e no cazo q este lhe pessa a vmce algum dro, ou lhe
[13]
diga q pa me tirar de he necesario dar algumas moedas, se estas não fo
[14]
rem mtas mas sim em tal quantide q nos faça conta, em tal cazo lhas
[15]
pode vmce prometer, porem não dar couza nenhuma, sem pro me avizar do
[16]
q com elle tem paçado, porq qro com seu Irmão ajustar o como isto ha
[17]
de ser; tudo isto ha de ser se com o seu poder e ajuda de algũns amos vmce
[18]
lhe puder alcansar Liberde, o q emtendo será facil, pello pouco cazo q El
[19]
Rey faz em comceder semelhantes mces; q se por desdita lhe sentir algum imco
[20]
modo, ou emtender q daqui se nos pode oreginar alguâ tratada, q ao depois
[21]
nos seja maes costoza, em semelhante cazo não me fas conta q nisto se falle,
[22]
emfim como vmce he em tudo perito, e não ignora estes negos, de vmce espero
[23]
o milhor aserto, e toda a noticia neste par, como tanbem ocazioins em q possa
[24]
ocupar a minha vonte, porq suposto não posso servillo, supre a vonte ao de
[25]
zo, este tenho mto grde de q logre saude, e pesso a Deos o gde como dezo

[26]
Argel 15 de Mayo de 1729 De vmce mto obrigdmo e Criado
[27]
Jozeph Alves Pra

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewVisualización por fraseSyntactic annotation