Carta de Rosa Maria Egipcíaca, ditada ao Padre Francisco Gonçalves Lopes. Há a alusão a uma carta anterior que não chegou ao destino e o seu conteúdo é resumido. Menciona-se a perda de animais por parte do destinatário por ação de um "bicho destruidor". A autora fala também de um ermitão que anda a dar doutrina e chama-lhe asno, dizendo que confunde os fiéis; a esse propósito, ensaia um debate de teologia.
| [1] | digalhe que não he Nessessario hessa doutrina
|
|---|
| [2] | funda pa a cristandade que he Nessessario que passe
|
|---|
| [3] |
pa o Murame e turcos, e os ereges porq helles são
|
|---|
| [4] | a Fe e quem quere en Deos não he que Nessessario
|
|---|
| [5] |
dizer lhe couzas que os confundão porq
|
|---|
| [6] | Fe he que Nos salva, No outro lugar dis o Doutor
|
|---|
| [7] | Mistico da
igra que a Fê e a tensão, he que Nos condena
|
|---|
| [8] |
porq se a Criatura tem tensão e Fe de segir o seu
|
|---|
| [9] | Deos salvo vai,
e em outro lugar dis o memo au
|
|---|
| [10] | tor se as criaturas tem fê e tensaõ de seguir o
dia
|
|---|
| [11] | bo, encoanto o sege condenado esta; ese çe não
|
|---|
| [12] | volta pa
tras emcoanto a vida lhe dura Dis o me
|
|---|
| [13] | mo autor que he ovelha que o lobo
apanhou, e se
|
|---|
| [14] | he servo da senhora como se detem tanto pellas
|
|---|
| [15] |
parages donde Anda não sabe que Falta
a oBrigasão
|
|---|
| [16] | do servisso; porq todos os que hão de oBedecer hão
de
|
|---|
| [17] | estar em pe isto he comunhando pa fazer o que lhe
pre
|
|---|
| [18] | tensse e não asentado pellas cazas Feito Pay de
|
|---|
| [19] | doutrina, os servo de
Deos conversão pouco e as
|
|---|
| [20] | converssas comonicão grassa e não confuzois
porq
|
|---|
| [21] | o senhor falla Nelles, e diga lhe que não seja asno
|
|---|
| [22] | e que me não comfuda
as criaturas dessa caza porq são
|
|---|
| [23] | dedicados o santissimos corasois
de jezus, Maria,
|
|---|
| [24] | Joze Anna joquim; e
com hisso não enfado
|
|---|
| [25] | mais a vmces e fico pedindo aos
aMantissimos corasois
|
|---|
| [26] | aseitem No trono da santissima trindade a esmola
|
|---|
| [27] |
e a caridade com q
vmce se alenbrou de Mim, e heu como
|
|---|
| [28] | a mto tempo
não recebi carta de vmces me quixei ao pe
|
|---|
| [29] | joão Fra que de Mim se esquesião e o mesmo
Sor
|
|---|
| [30] |
Pe me recomende e lhe não escrevo por não ser agora
|
|---|
| [31] | ocazião
como quero alargarme com helle Brevemte
|
|---|