O autor menciona encomendas que envia de Lisboa: chá e calções. A Inquisição resumiu assim o documento: "hua carta de Anacleto sem data em que lhe recomenda prudencia e paciencia depois de falar enigmaticamente em que tenha Fe viva, porem cubrindo hua palavra/ [?] esta nos faz algum piqueno obstaculo".
| [1] | estimavel carta (em q me mandavas a pesa,
|
|---|
| [2] | e a ordem pa o Morão). fora dos do dia do
|
|---|
| [3] | correio isto hé em huma quarta feira e suponho q ja era retardada, por iso como
|
|---|
| [4] | mediava pouco tempo ao correio, não tinha tempo
|
|---|
| [5] | pa te satisfazer as encomendas, o correio pasado quiz
|
|---|
| [6] | satisfazerte e vim de Bemfica de preposeto a iso,
|
|---|
| [7] | porem absolutamte não me coube no tempo. etc
|
|---|
| [8] | emfim ahi vai hum arratel de xá bom cujo he
|
|---|
| [9] | de preso 1600 e na realide creio q gostarás dele,
|
|---|
| [10] | mas pa outra vez qdo quizeres mais mande me
|
|---|
| [11] | logo dizer a qualide de q o queres qorq vime
|
|---|
| [12] | perplexo sem saber q de qualide o quererias.
|
|---|