O autor aconselha-se junto do destinatário sobre se poderá ingressar na ordem dos capuchos apesar de esperar um filho de uma mulher com quem não casou.
| [1] |
Snor
numqua neste mumdo quys cura
vosa
|
|---|
| [2] | merse mes ja aguora me tenho bem
|
|---|
| [3] | arepemdydo dyso
sabera vosa merse
|
|---|
| [4] |
q eu ymda ate guora não sou cazado
|
|---|
| [5] | comtudo esa
molher esta prenhe e pa
|
|---|
| [6] | rira sedo se noso sor for
servydo
|
|---|
| [7] | e parymdo não lhe mỹguara nada mynha
|
|---|
| [8] | vomtade e meterme na ordem
dos ca
|
|---|
| [9] | pucõs se a Vosa m pareser bem e
senão
|
|---|
| [10] | fasase o q Vosa m mãdar e
|
|---|
| [11] | da reposta me fasa Vosa m merse
|
|---|
| [12] | noso
Sor acresemte os dyas de vyda
|
|---|
| [13] | a Vosa m
pra noso emparo da
|
|---|
| [14] | reposta por espryto
|
|---|
| [15] |
do seu adam
|
|---|