PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1757. Carta não autógrafa de Rosa Maria Egipcíaca, escrava forra, a Pedro Rodrigues Arvelos, lavrador.

Author(s)

Rosa Maria Egipcíaca      

Addressee(s)

Pedro Rodrigues Arvelos                        

Summary

A autora fala a Pedro Rodrigues Arvelos de assuntos devotos e religiosos.
34r < Page 34v > 35r

[1]
no meio de dois ladrois pa nos emsinar q ele não Reprova
[2]
quem q quer a sua amizade eu estou mto Comtente e os meus
[3]
padres espirituaes taobem e o meu Pe Frei Agostinho
[4]
q eu lhe mostrei a de v mce e me disse q v mce fizese pela pas
[5]
coa o Tela ja aqui pa Coando nos nos mudarmos pa
[6]
nova pa fazer numero das q hão de ficar didicadas
[7]
Corasoins porq as q vierem depois hão de trazer dote pa seu
[8]
sustento excepto as Convertidas o não podela v mce mete
[9]
la em Comvento de freiras tudo são trassas do meu
[10]
no menino Ds : da prinsicula mas taobem he pa v mce veri
[11]
ficar Com viva fee o q eu lhe disse q ele a tinha pedido
[12]
pa o Recolhimento do seu Corasão e qdo eu disse a v mce a detrima
[13]
nasão de Ds q elle q pedia a faustina pa si Como sua de
[14]
v mce e q faustina trousese a fransisca Comsigo mas q havi
[15]
a de ser pa aqui por hiso ele agora o torna a lembrar
[16]
tanto q v mce Comsagrar hessas duas vitimas os meus santisi
[17]
mos Corasoins Logo lhe hão de sesar os trabalhos o mesmo q
[18]
eu digo aqui o meu Pe Fnransisco lhe ha de mandar dizer
[19]
o mesmo o dizer v mce q eu me esqueso de v mce qdo he Rara
[20]
a ves q o meu pensamto me não aprezenta la Comtanto
[21]
q me parese q estou em Corpo e asim torno a dizer a v mce
[22]
q não posso escreverlhe a miudo pois basta q não tenho do
[23]
mingo nem dia santo pois seos Religiozos e Religiozas observan
[24]
tes da Regra não podem deichar de não hir o Coro eu tão
[25]
bem não posso deichar de não fazer o mesmo asim pesso
[26]
a v mce pessa ao snor por mim nas suas orassoins Com mais e
[27]
ficasia q me dee forssas pa fazer serviso de tanta glo
[28]
ria sua e bem das almas e asim qdo tardar as mas Cartas
[29]
v mce me desculpe logo e não derija a esquesimto pois pa fa
[30]
zer esta me estão arguindo de tempo furtado o snor menino
[31]
me perdoieste tempo pelo seu amor a nosa Regente se o
[32]
oferese Com pronta vontade pa asseitar a snra faustina ma

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view