A autora pede a Pedro Rodrigues Arvelos que mande as últimas novidades por escrito, garantido-lhe que se pode "fiar do papel". Escreve de sua própria mão, dizendo que é para o destinatário "se rir um bocadinho".
| [1] | Meu Snr Po Roiz Arvelos Estas faço pa saber da saude de vmce a ql estimarei seja
|
|---|
| [2] | vmce perfeita em compa de minha snra Ma Thereza de-
|
|---|
| [3] | Jezus, e de minhas snras mossas todas, e de toda a mais obri-
|
|---|
| [4] | gação de caza dezejando, q lhe asista aquella felis saude e
|
|---|
| [5] | em compa do snr Menino Ds da Prociunculla. A minha q
|
|---|
| [6] | me asiste, como he agrado de Ds, he bóa e offereço ao dispor
|
|---|
| [7] | do servisso de vmce; e de minha Snra Esta faço só por dar a vmce
|
|---|
| [8] | gosto de ver as minhas Letras pa vmce se rir hũ bucadinho
|
|---|
| [9] | e mais toda a caza. vmce me mandou dizer, q lá não
|
|---|
| [10] | faltavão novidades; mas q não fiava do papel não pois eu
|
|---|
| [11] | desejo saber, que pa comẽdar a Ds os niegocios tãm inimportamtes
|
|---|
| [12] | não se desconfia do papel, e asim podeme vmce mandar dizer
|
|---|
| [13] | se hé q não desconfia de mim, q novidades são; pois me
|
|---|
| [14] | offereço pa pedir aos servos de Ds q peção a Ds por isso
|
|---|
| [15] | huns no sacraficio da Missa, outros na oração mental,
|
|---|
| [16] | pa q Ds ponha os olhos de piedade nesses negocios, a meu
|
|---|
| [17] | Snr Pe Franco glz Lopes, se o vir q bote a benção a esta
|
|---|
| [18] | sua escrava q não lhe escrevo porq já vejo q as minhas letras
|
|---|
| [19] | não tem efficacia no amor de Ds pa com elle, por isso antão já
|
|---|
| [20] | deixo as couzas correr por conta de Ds, se o vir deille
|
|---|