O autor escreve de novo à irmã, Ana Augusta, dando-lhe instruções sobre o cultivo da terra e sobre como proceder no caso da égua morta.
| [1] | com humas Egoas q lhe pareseu serião
|
|---|
| [2] | fortadas por deixarem ali perto do tal
|
|---|
| [3] | lugar de S Jorgue hua das tais Egoas sem
|
|---|
| [4] | fazerem mais cazo della, e nem ao menos
|
|---|
| [5] | precurarem na ou mandarem, onde
|
|---|
| [6] | a q morreu ou a puserem morta logo q
|
|---|
| [7] | delles ahi pacarão com ellas, e nem ao me
|
|---|
| [8] | nos Recomendarem na, e por isto he q ajui
|
|---|
| [9] | zou serem fortadas. Visto do q pen
|
|---|
| [10] | sando tu foce aquella q aquelles de
|
|---|
| [11] | zavergonhados dicerão me tinhão en
|
|---|
| [12] | tregado per ico Repergontastes o lu
|
|---|
| [13] | gar onde tinha ficado morta e q então
|
|---|
| [14] | te dice hera junto ao Rio mmo defront
|
|---|
| [15] | da Capella de S Jorgue dentro de hua
|
|---|
| [16] | Quingosta onde mto bem se ve a o
|
|---|
| [17] | cada que hé da tal q elles deixarão. hora
|
|---|
| [18] | esta converça devella ter ou Com o Eli
|
|---|
| [19] |
zeu q julgo milhor ou Anto Migueis ou Thiotonio ou Com Sugueito
|
|---|
| [20] | a qm tu peças Vá exeminar se hé Ver
|
|---|
| [21] | dade o q te dicerão pois sendo esta
|
|---|
| [22] | conhecido ser mentira o deixarem a em
|
|---|
| [23] | tregue, e exeminado isto qm o for exemi
|
|---|
| [24] | nar deve subir asima a S Jorgue
|
|---|
| [25] | e Reperguntar de qm seria hua Egoa q
|
|---|
| [26] | ahi apareceu morta e em q tempo e qm a
|
|---|
| [27] | deixou pa se conheçer qm foi q a deixo
|
|---|