| [1] |
pax christi
Muitas tenho escrittas a vosa paternidade he en
|
|---|
| [2] | todas ellas pedia hũ qe he
qe
v
p pessa
|
|---|
| [3] | ao irmão christovão
soares tenha mizericordia he
|
|---|
| [4] | piedade das
mtas mizerias qe
nesta prizão pa
|
|---|
| [5] | desso adonde fui deixado ao tempo
qe
v
p
|
|---|
| [6] | vinha pera
mõtemor en a qual he ds
testemu
|
|---|
| [7] | nha tenho padesido he padesso tantas que ha
|
|---|
| [8] | contallas
a v
p eu sei seu nobillissimo animo
|
|---|
| [9] | se o
padesera pelo que pellas chaguas de xpo
|
|---|
| [10] | pessa
vsa
p ao sor irmão
qe seja solto este
|
|---|
| [11] | criado seu he de
v
p
qe mais não dezeja a liberdade
|
|---|
| [12] | E pera seu filho de
s
frco he capellão de
pradão
|
|---|
| [13] | he trouxe a fortuna a esta cidade hũ juis
de
|
|---|
| [14] | fora filho de hũ pixalinge qe
somete en quererme
|
|---|
| [15] | agravar por respeittos
qe eu ei de vir de todo
|
|---|
| [16] | a manifestar a
requerer qe trouxesse ferros he
|
|---|
| [17] | não aja tata
passienssia qe ainda qe
ds dis qm
|
|---|
| [18] |
inpacienssia mostra he ja mui larga esta pasienssia
|
|---|
| [19] | E posto
qe eu sei ben qe
qui perseveraivt usqe in finẽ
|
|---|
| [20] |
queria eu fosse na religião de s
frco pera que
|
|---|
| [21] | alli fizesse o que atte gora
deixei de fazer v
p
|
|---|
| [22] | pella chagas de xpo
alebre ao pe
christovão pais
|
|---|
| [23] |
|
|---|
| [24] | aja passienssia do tempo qe
he de fazer obras de mizericordia he pesso me ma de soltar a honra das
|
|---|
| [25] |
chagas de xpo he porq espero
v
p ha de ser ho
instromto de sulhma liberdade pera ser ho
|
|---|
| [26] | perpetuo escravo sehu rogando a
ds inmortal ao relegiozo
pa de v
p de o que sueusse he
|
|---|
| [27] |
em liberdade pera o servir desta cadeia
he marso 5 de 616 annos
|
|---|
| [28] |
indigno capellão he criado de v
p
|
|---|
| [29] |
diogo enriq hossellos
|
|---|