PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1827. Carta de Ángel Muñoz para Manuel López, capitán de caballería.

SummaryÁngel Muñoz informa a Manuel López de la entrega de las diligencias que le ha mandado.
Author(s) Ángel Muñoz
Addressee(s) Manuel López            
From Portugal, Pinhel, Almeida
To Portugal, Lisboa
Context

Desde 1823 la Intendencia General de Policía vigilaba estrechamente las actividades de los ciudadanos extranjeros afincados en territorio portugués, controlando también sus comunicaciones. Esta carta forma parte de la correspondencia interceptada, en colaboración con el Superintendente de Correos, a aquellos militares e intelectuales españoles que, huyendo de la España absolutista, se habían refugiado en Portugal y eran sospechosos de albergar ideas liberales y de conjurar para derrocar a Fernando VII e instaurar un régimen constitucional. En la parte superior de la misiva aparecen dos apuntes del destinatario: "19 de junho de 1827" y "Recibida el 2 do julio"; y al final de la misma figuran las siguientes anotaciones en portugués, firmadas por José Leite Ferreira: "Dia 18 do corrente chegou o Tio" y "Neste mesmo dia foi remetida a carta que ele fez a Sua Excelência fechada por mim e dentro dela duas pequenas cartas para Sua Excelência que suponho chegarão a seu poder. Agradeço, digo, a carta grande que recebi última a levou o Tio Ângelo agora e a da semana passada chegou sem novidade. Agradeço-lhe as notícias e diga o que souber e conte com a minha sincera amizade como seu criado. José Leite Ferreira".

Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Intendência Geral da Polícia
Collection Papéis Diversos
Archival Reference Caixa 979, Maço 587
Folios Documento 10, [1]r-v
Socio-Historical Keywords Carmen Serrano Sánchez
Transcription Carmen Serrano Sánchez
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Carmen Serrano Sánchez
Standardization Gael Vaamonde
POS annotation Gael Vaamonde
Transcription date2013

Page [1]r

[1]
e tomado la diliGencia qe u Manda la
[2]
qe sera entregada como an sido las de
[3]
mas sin perdida de tienpo y Mande
[4]
u todo quanto sea necesario qe es en
[5]
peño mio en qe por este punto no se a de
[6]
qedar Mal Ds mte lo qe e traydo se
[7]
le rremite a Sa.. para qe las rremi
[8]
ta a u. el tio de u esta esperando de
[9]
qe u les ponga 4 letras para saver de
[10]
u y el ermano no dege u de escrivirle
[11]
y rreciva u Muchas esplesiones de
[12]
mi parte y desel a todos los amigos y ma
[13]
nde u a ste quanto se ofrezca

Angel Muñ

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view