La autora informa a su hombre de negocios de las novedades sobre su pleito y de las actuaciones de sus contrarios, que pretenden dilatar el proceso.
| [1] | na estase en ocaña eme olgado q se ayan
|
|---|
| [2] | pagado los treista y seis esqudos escribime si
|
|---|
| [3] | enpre y algunas bezes con el coReo de leon
|
|---|
| [4] | de franzia pues sera mas a menudo porq yo
|
|---|
| [5] | no tengo otro gusto sino buestras cartas
|
|---|
| [6] | porq en llas a de benir mi Remedio y tanbi
|
|---|
| [7] | en guelgo de saber de bos pues os tengo tanta o
|
|---|
| [8] | bligazion y crehe q como dezia q la conozco
|
|---|
| [9] | y deseo agradezer como debo yo no ando na
|
|---|
| [10] | da buena sino con mil achaqes a don felis direis
|
|---|
| [11] | q le beso las manos nuestro señor os guarde como
|
|---|
| [12] | deseo y os bea muy presto de madrid dia de san xu
|
|---|
| [13] | an doña luisa
|
|---|