María de Castro escribe a Miguel de Torres Salinas, excusándose por no haberle escrito antes.
| [1] | tento en saber gosas salud; la falta de
|
|---|
| [2] | no escribir a Vm fue que pense Vm se be
|
|---|
| [3] | nia luego no enttienda que lo tengo tan
|
|---|
| [4] | olbidado bien sabe dios lo que te estimeo
|
|---|
| [5] | aunque estas cosas no yran como Vm
|
|---|
| [6] | merese no se espante. porque esta hes la pri
|
|---|
| [7] | mera que escribi en mi bida. y no se espante
|
|---|
| [8] | de mi que estea tan olbidada en cosas
|
|---|
| [9] | en lo que Vm me a dicho que tiene confian
|
|---|
| [10] | ça en mi palabra puedela tener por muy
|
|---|
| [11] | segura que bien sabe dios mi sentimiento
|
|---|
| [12] | que tengo de su ausensia fuese tan larga pa mi
|
|---|
| [13] | que sabiendo eso ya tubiera escrito que no
|
|---|
| [14] | soy mugr de deser cosas finxidas y asi
|
|---|
| [15] | quisiera que virase para conmigo hestoy
|
|---|
| [16] | segura para comigo que lo ara que tiene el
|
|---|
| [17] | corason tan firme como yo lo tengo su par
|
|---|
| [18] | tida para mi fue de gran sentimiento
|
|---|
| [19] | que estube con arto dolor de cabesa muy
|
|---|
| [20] | mala y biendo la suya me alegre mucho que fue tanto el gusto
|
|---|
| [21] | que tome como si fuera la misma pna y con esto no le enfado mas
|
|---|
| [22] | asta la bista; ana besa a Vm la mano que para con Vm no tiene
|
|---|
| [23] | enoxo amgo pontebedra y marco 13 de 1659 la respuesta
|
|---|
| [24] | Vm sera el portador,
suya asta la muerte
|
|---|
| [25] |
mi nombre hes Maria de Castro
|
|---|
| [26] |
besa a Vm la mano siempre
|
|---|