La autora informa a Juan Antonio Serra de su grave estado de salud y se lamenta de su dilatada ausencia. También le aconseja sobre la manera más conveniente de proceder en el pleito que se ha promovido en su contra.
[1] | traño dando consolatori
|
---|
[2] | as como usted a esperimen
|
---|
[3] |
tado i bastantes anteceden
|
---|
[4] | tes tenemos i de lo que se an
|
---|
[5] | balido para logralo i los que
|
---|
[6] | antecedentemente abian p
|
---|
[7] | uesto i estas no se como las
|
---|
[8] | a boRado usted Junto con las
|
---|
[9] | que aqui se comunicaron
|
---|
[10] | que no se que creiera us
|
---|
[11] | ted de paradogas ni pa
|
---|
[12] | labras de que ia se conpon
|
---|
[13] | dra que lo mismo icieron co
|
---|
[14] | n el pleito pasado i lue
|
---|
[15] | go salio lo que usted bido
|
---|
[16] |
|
---|
[17] | do esto pues bien prese
|
---|
[18] | nte esta i asimesmo co
|
---|
[19] |
cotemo usted lo a lleba
|
---|
[20] | do teniendo esto pre
|
---|
[21] | sente pues estas cosas p
|
---|
[22] | edian otro tenperamen
|
---|
[23] |
to de el que asta aqui se a
|
---|
[24] | llebado cuidandolo ustd
|
---|
[25] | sin fiarlo a nadie pues
|
---|
[26] | todos caminan a la conten
|
---|
[27] | placion como que no les
|
---|
[28] | inporta i dirian lo que
|
---|
[29] | les parezga i los otros
|
---|