El autor le da instrucciones a la destinataria sobre cómo deben mantener una corresponencia secreta y le da su consentimiento para que su confesor inicie los trámites para el matrimonio, comunicándoselo a la madre de la novia.
| [1] |
Esposa y Dueño mio. estoi en Cre
|
|---|
| [2] | encia de que tienes poco lugar de
|
|---|
| [3] | escrivirme y aora menos. que Siempre
|
|---|
| [4] | por el hospedaje de Antonia. Y assi con
|
|---|
| [5] | muchas mas Veras é estimado tus
|
|---|
| [6] | letras assi por el travajo que te abra cos
|
|---|
| [7] | tado el hazerlas como por la dha de
|
|---|
| [8] | lograr yo el berlas. Y te Suplico
|
|---|
| [9] | qe hagas toda diligencia por escri
|
|---|
| [10] | virme antes que me baia para qe
|
|---|
| [11] | lleve por consuelo en mi ausencia el
|
|---|
| [12] | papel con que me favorecieres.
|
|---|
| [13] |
No tengo cossa de novedad que dezirte
|
|---|
| [14] | solo que estube el Domingo con mi
|
|---|
| [15] | madre Ysabel y dispusimos la forma
|
|---|
| [16] | de escrivirle io a su merçed y quando
|
|---|
| [17] | tu quisieres escrivirme le daras el papel
|
|---|
| [18] | a mi Me ysabel para que lo meta en su
|
|---|