La autora escribe a su marido para expresarle su arrepentimiento por la infidelidad cometida, pedirle su perdón y que le permita volver a la casa familiar.
| [1] | pues espero en dios firmemente que lo que
|
|---|
| [2] | te a causado estos quebrantos te a de acer
|
|---|
| [3] | feliz en adelante. no se como me dices que me fal
|
|---|
| [4] | ta el sentido comun porque pretendo tu conpa
|
|---|
| [5] | ñia si la pretendiese en unos terminos alta
|
|---|
| [6] | neros y sin omillarme a quanto quieras acer
|
|---|
| [7] | commigo decias vien. me dices que io tengo
|
|---|
| [8] | abrir las puertas de tu casa con la inmienda
|
|---|
| [9] | si esto es asi felis de par en par puedes tenerlas
|
|---|
| [10] | que lo estoi en todo mas de lo que tu puedes ape
|
|---|
| [11] | tecer cedete a esperimentarlo i quando asi me
|
|---|
| [12] | suceda aborreceme para sienpre poniendome
|
|---|
| [13] | entonces donde quieras con el trato mas infeliz
|
|---|
| [14] | si io tengo de abrir las puertas felis
|
|---|
| [15] | no temas que te de un disgusto mira
|
|---|
| [16] | que te escribi tanvien tu padre que no
|
|---|
| [17] | cosa que no sea regular siendo su ijo que te
|
|---|
| [18] | si supiera lo de veras que io te deseo dar quedan
|
|---|
| [19] | dome licencia para ir el dia de tu santo
|
|---|
| [20] | vea con bernardo enpecemos
|
|---|
| [21] | dia de nuestros santos a servir a dios recon
|
|---|
| [22] | ciliados ia de nuestras desavenencias. no te a
|
|---|
| [23] | gas tan duro a mis suplicas como asta aqui
|
|---|
| [24] | mira qu estoi mui arrepentida y quando
|
|---|