O autor ameaça o destinatário caso este não deixe de importunar a família da sua prima.
| [1] |
Sr Dor Joze De Avilla Carrasco
Se eu não permeditara as justissimas Rezoins
|
|---|
| [2] | que ma Prima Angella Maria Cardozo
|
|---|
| [3] | tem pa o seu inConsollavel
Lamen
|
|---|
| [4] | tto de nenhuã sorte me expozera ago
|
|---|
| [5] | ra de Claramente a proteger e amparar
|
|---|
| [6] | a sua Caza por ver q tam atrevido
|
|---|
| [7] |
andace Vmce Como seu sobro em vir
|
|---|
| [8] | inquietar sua filha pa a levar pa
|
|---|
| [9] | a sua
Comppa eu sertamte lhe digo
|
|---|
| [10] | q sinto Com todo o extremo não o sa
|
|---|
| [11] | ber qdo esse
fidalgo sobro de Vmce
|
|---|
| [12] | foi ter a travanca pa levalla pa eu
|
|---|
| [13] | saber Castigar seu
dezaforo pois
|
|---|
| [14] | ja não he vivo Franco joze pois
|
|---|
| [15] | Com elle tudo morreu os sugeittos
|
|---|
| [16] | q o proCoravão e Como
agora nella domi
|
|---|
| [17] | no eu, tomo o partido de avizar a Vmce
|
|---|
| [18] | e não menos a seu sobro e nisto lhe
|
|---|
| [19] | faço favor q se ainda intenta a vir procorar a filha
|
|---|
| [20] | de franco joze saibam q qua
os espero pa lhe dar o Cas
|
|---|
| [21] | tigo q meresse suas pessoas pois estarei Com Cuido de os
|
|---|
| [22] | Resseber
pelo meio da Caresma Como seu sobro puBli
|
|---|
| [23] | Cou venhão bem Conffessados q melhor Fora tratarem
|
|---|
| [24] | Vmces de sua Caza e não inquietar nimguem pois eu
|
|---|
| [25] | ainda sou e qua pa Reparar pela Caza de ma Pra e ja
se
|
|---|
| [26] | aCabou o tempo q mtos Bebados procoravão o trante joze
|
|---|
| [27] |
pa qdo era vivo porem cto ser fallessido não ha que
|
|---|
| [28] | chegar mais Pessoa alguã aquela Caza e
Vmces oBramavam
|
|---|
| [29] | o Contrario do q avizo q lhe afirmo q não
tornavam
|
|---|
| [30] | a Recolhersse pois bastte vergonha sua transgredi
|
|---|
| [31] | rem este avizo querendosse persepitar
e Como catoli
|
|---|
| [32] | co sou oBrigado pro a vizallos Ds
gde a Vmce m as
Pezo da Re
|
|---|
| [33] | goa
21 de Janeiro de 1767
|
|---|
| [34] |
De Vmce M obrigado
|
|---|
| [35] |
Alexe Luis Pto de Sza Couto de Vilhena
|
|---|