O autor dá os pêsames ao destinatário pela morte do seu tio. Comenta todos os assuntos possíveis, dos fúteis aos políticos, referindo-se especialmente ao tratado de comércio entre os Estados Unidos e a Grã Bretanha.
| [1] |
Illmo e Exmo Snr
|
|---|
| [2] |
Meu Amigo e Sr do meu maior respeito e
|
|---|
| [3] | venam.
|
|---|
| [4] | Não respondi logo á carta que recebi de V Exa, datada
|
|---|
| [5] | de 2 de Janeiro, porque quando o intentava fazer me
|
|---|
| [6] | chegou
a triste noticia do falecimento do Tio de V Exa;
|
|---|
| [7] | cuja perda todo o Portugal deve lamentar, e eu, e até
|
|---|
| [8] | com motivos
particulares, pelo muito q devi ao
|
|---|
| [9] | seu favor e protecção. - E não dezejando dár
|
|---|
| [10] | pezames, mas parabens, suspendi aquelle dever
|
|---|
| [11] |
esperando que no intervalo me chegasse a provavel
|
|---|
| [12] | nova de ser V Exa quem succedesse naquelle
|
|---|
| [13] | importante Lugar,
ás virtudes, patriotismo,
|
|---|
| [14] | desinteresse, zelo, honra, e intelligencia daquelle
|
|---|
| [15] | nosso grande Ministro, com as qualidades que
|
|---|
| [16] | não só o preconisam
ha muito tempo para
|
|---|
| [17] | este eminente Lugar, mas que lho devem se-
|
|---|
| [18] | gurar finalmente, quando esta nomeação
|
|---|
| [19] | succeda por tranquilhas de Corte
differir-se
|
|---|
| [20] | por mais algum tempo. - Acredite V Exa
|
|---|
| [21] | a parte viva e sincera que tómo neste golpe
|
|---|
| [22] | da Providencia, cujas
disposiçoens nos sam
|
|---|
| [23] | quasi sempre incomprehensíveis, e como táes
|
|---|
| [24] | nem accommodadas aos nossos desejos, nem as
|
|---|
| [25] | nossas esperanças;
e quem tem tanta reli-
|
|---|
| [26] | gião e philosophia como V Exa, não carece,
|
|---|
| [27] | para resignar-se, das minhas debeis consolações.
|
|---|