O autor refere que um homem chamado António da Maia duvidou da Sagrada Escritura e de outros símbolos da fé católica.
| [1] |
EStando eu em huma Conversa Com
|
|---|
| [2] | algumas pesoas falandose no tempo q tem pa
|
|---|
| [3] | sado do
nascimento de christo pa cá pos An-
|
|---|
| [4] | tonio das
Maya duvida nos annos q costuma. con
|
|---|
| [5] | tar dizendo q se vião os q fosem.
mais ouvião
|
|---|
| [6] | pe Afonsso Alda de Sta Eulalia
q argumen
|
|---|
| [7] | tando Com o dito Anto da Maya em algumas mate
|
|---|
| [8] | rias
da sagrada escritura lhe pos duvida dizen
|
|---|
| [9] | do q nẽ tudo o q estava na
sagrada escritura
|
|---|
| [10] | éra certo. e se eu me emguanasse em á minima cir
|
|---|
| [11] | cunstancia me
reportia o q o dito pe disese é por
|
|---|
| [12] | Eu ter
escrupolo disto dou conta a vme destas pa
|
|---|
| [13] | lavras das q vme farà o
q for justo. o dito Anto da maỹ
|
|---|
| [14] | a he do lugar de moruja é he infamado de
cristão no
|
|---|
| [15] | vo.
|
|---|
| [16] |
Joseph Ribeyro garcia
|
|---|