O autor pede a um superior que tome providências em relação ao comportamento de um frade, Vicente Borges, o qual tem frequentado casas de prostituição e mantém um caso com uma mulher casada.
| [1] |
|
|---|
| [2] | pediulhe 20 mil rẽs emprestados sobre hũ pinhores
|
|---|
| [3] | e deu os pinhores a briatiz dos cravos do q todos os seculares
|
|---|
| [4] | se espantam dizẽdo q o judeu não lhe da 20 mil res senão
|
|---|
| [5] | porq ella lhe da ecetera e pera q possa cõ mais facellidade
|
|---|
| [6] | fallar hũ cõ o outro pos a abbadessa huã xpä nova
|
|---|
| [7] | todos os coatro costados por rodeira por onde os seculares mormurão e as
|
|---|
| [8] | madres o sintem mto e me pedirão algumas avissase a V
|
|---|
| [9] | paternidade entre as coais foi ana d asencam a coal mã
|
|---|
| [10] | da pedir a V paternidade por amor de deus como pai
|
|---|
| [11] | o remedeie em não consentir q hũ irmão q ella tem v
|
|---|
| [12] | ai a licenca do mẽcio pera fallar cõ elle, e q mande de la
|
|---|
| [13] | alguma freira nomeada por forneira porq doutra
|
|---|
| [14] | maneira não lhe sentem nenhũ remedio e diz o cam
|
|---|
| [15] | q a de cortar a coroa a todo o frade q lhe proebir o falar
|
|---|
| [16] | naquella casa. O ministro he o fardo do irmão fr vicente
|
|---|
| [17] | e bem sabe ele suas facanhas mas aje brandamte cõ elle porq
|
|---|
| [18] | bem o avisamos q o mãda pera o accelloji e elle vaise pera
|
|---|
| [19] | marialva de nosso sor a V pte o q pode 6 de setẽbro
|
|---|
| [20] |
subdidto e capellam de V pte
|
|---|
| [21] |
fr baptista ẽ xpõ
|
|---|