O autor dirige-se aos inquisidores fazendo acusações de corrupção dentro dos cárceres do santo ofício.
| [1] |
|
|---|
| [2] |
Sres
São tantas, e tão pesadas as materias que hei de tratar a VSas neste papel que não
|
|---|
| [3] | sei por qual comese, mas como todas tocão em serviço do sto officio, e descargo
|
|---|
| [4] | de minha conçiençia, todas serão açeitas em qualquer lugar q vão postas.
|
|---|
| [5] |
Seja pois prinçipio o que cauzou ao sto offiçio tão horrenda confuzão, e supposto q
|
|---|
| [6] | com tão exactas dilligas sem alcançar nunca senão huns longes de que
|
|---|
| [7] | se não pode colher senão huns indeçizos indiçios, porq se não pode obrar
|
|---|
| [8] | nada, sendo tão necessario.
|
|---|
| [9] |
Logo que Dute da Silva se prezentou no sto offiçio vendo VSas a cauza de seu ritiro, o
|
|---|
| [10] | como foi ajustada contra a dispossição e proçedimto do que estava decretado
|
|---|
| [11] | entrarão VSas em grandissima confusao, donde procederia o retiro do dito sil
|
|---|
| [12] | va, tão ajustado e sem pronunciação, fazendo tantas dilligas com molher,
|
|---|
| [13] | criados, parentes e amigos sem alcançar mais que versse falar
|
|---|
| [14] | de noute em lugares solutarios com pessoas de roupas compridas
|
|---|
| [15] | e assi se ficou tudo nesta confuzão, e forão correndo com elle os proçe
|
|---|
| [16] | dimtos ordinros do sto offiçio.
|
|---|
| [17] |
Obrigação he logo correr a VSas a cortina desta duvida pa que (como en claro, es
|
|---|
| [18] | pelho) conheção e vejão a causa desta conficão.
|
|---|
| [19] |
Logo que dute da silva uzou mal do disfarçe de fazer prender as 2 mo
|
|---|
| [20] | ças e lhas pa meor desancar e disffarçar seu erro e roim procedimto
|
|---|
| [21] | logo procurou corromper os ministros do sto offiçio o que com façilidade
|
|---|
| [22] | fes ao sogto da secretaria gpar clemente que ja neste tempo era uzeiro,
|
|---|
| [23] | e vezeiro e mto antigo em semelhantes obras; e logo que o teve corrente
|
|---|
| [24] | e azido se ficou com a quietação que todos vimos parecendolhe q
|
|---|
| [25] | por este meio tinha saneado e seguro seu roim proçeder.
|
|---|
| [26] |
E antes que passe avante quero dizer a VSas quem foy o interprete deste conhe
|
|---|
| [27] | çimento e sempre fiou correndo com as embaixadas e pontos nas ora
|
|---|
| [28] | cöis que foi necessro foy este hum Mel Roiz natural de Lamego q
|
|---|
| [29] | vive ao chão do loureiro e assiste em casa de Jorge Gomes do alemo,
|
|---|
| [30] | e foi prezo plo sto offo em coimbra e degradado pa galles; e profa
|
|---|
| [31] | navão estes 2 sogtos de qualedade o segredo do sto offiçio que tinão ra
|
|---|
| [32] | mo aberto como de taverna pa quem se queria valer delles pa
|
|---|
| [33] | suas velhacarias.
|
|---|
| [34] |
Este pois, ou estes pois forão os que davão clareza a dte silva de tudo o que
|
|---|
| [35] | hia suçedendo e lha derão qdo o decretarão a prizão couza q elle sabia
|
|---|
| [36] | antecedente mas, naquele dia que subio ao supremo; o decreto do
|
|---|
| [37] | ordinro pa ller se proçedia a prizão ou não; e baixou decretado de sima
|
|---|
| [38] | esteve elle retirado desde a tarde aguardando a resolucão que
|
|---|
| [39] | se tomava, e como lhe deu a notiçia certa o sogto referido se ficou re
|
|---|
| [40] | tirado, ate a hora que se prezentou no sto offiçio por conselho do mesmo
|
|---|
| [41] | sogto pareçendolhe (como via as agoas tão revoltas) que com sua pre
|
|---|
| [42] | zentação parasse o sto offiçio nas dilligençias, e fiquasse tudo quieto
|
|---|