O autor fala do que embarcou para o destinatário, da escassez de produtos e do sobressalto em que se vive naquela colónia.
| [1] | todos os desta sua obrigasão lhe dezeigamos nos a temos
|
|---|
| [2] | a deos seigão dadas as grasas de saude que a mesma oisa
|
|---|
| false | mos de VM em companhia de meo daveche em quein
|
|---|
| [3] | nos Recomendamos muito e Raquel e riqua fazein
|
|---|
| [4] | o mesmo Recomendandorse na bensão de VM
no navio marços qursuis que foi a esa endereitura mandei
|
|---|
| [5] | a VM tres ofsos d asucar e Vm Baril queira deos levalo a sal
|
|---|
| [6] | Vamento e nele esqrevi largo agora o serei Breve por não
|
|---|
| [7] | aver papel e esta ser feita no Corpo de guarda com
|
|---|
| [8] | as armas com muitas fomes e nesesidade de mantimtos
|
|---|
| [9] | da tera el dio s aprade de nos e nos de pas e nos libre
|
|---|
| [10] | de nosos enemigos tinha Junto algum asucar para
|
|---|
| [11] | mandar mas por aver falta de baris deixa de Ir
|
|---|
| [12] | que Ira noitra oCazião deos querendo agora era tenpo
|
|---|
| [13] | de se fazer algum negosio per aver falta de tudo emfim
|
|---|
| [14] | VM fara o que for servido não so mais largo por não
|
|---|
| [15] | aver de que ReComendandome muito muito em VM e
|
|---|
| [16] | en todos os de nosa obrigasão a daveche muitos abrasos
|
|---|
| [17] | e beigos mandandolhe minha Bensão e a d el dio que
|
|---|
| [18] | o Cubra pedindolhe que seiga Bom filho que noitra
|
|---|
| [19] | oCazião o farei mais largo. e quanto se ofrese
|
|---|
| [20] | dos a VM gde Como pode Vesalom
Irmão de VM
|
|---|
| [21] | IZaque Baruh
|
|---|