El autor escribe a Arnao del Plano para decirle que se va a casar. También le pide perdón si le ha ofendido en algo y le dice que a él le debe su honra. Por último, le da diversos avisos e informaciones sobre sus negocios y las mercadurías.
| [1] |
YHus
en valon
a 27 de março de 1540
|
|---|
| [2] |
señor
como a vm le escribi de fra de otue que yo hiba determinado de entrar
|
|---|
| [3] | me en la rreligion de los casados donde dios a puesto la mano que
|
|---|
| [4] | se a echo asi y es en parte en la casa mas honrrada y antigoa
|
|---|
| [5] | que ay en toda nra ciudad es hija de anton de caparroso
|
|---|
| [6] | y en parentela toma toda la flor y mando de toda la ciudad
|
|---|
| [7] | que en todos ellos no ay honbre neçeçitado doi cuenta a vm co
|
|---|
| [8] | mo es rrazon porque se q vm mi honrra y descanso tenra
|
|---|
| [9] | por suya propia mirando que todo es de vm plegue a dios sea
|
|---|
| [10] | todo para en su santo serbiço todos los prinçipales de toda la ci
|
|---|
| [11] | udad tienen mucha gloria d este casamiento los señores ju de le
|
|---|
| [12] | çama y jacobe d agurto y otros amigos mios estan determinados
|
|---|
| [13] | de yr a v a mi espoza donde nos daremos buena vida asta la de mayo
|
|---|
| [14] | a causa de concubir este casamiento me detube en pamplona asta
|
|---|
| [15] | los paguos d esta fra y alle tres cartas de vm de 18 de henero y
|
|---|
| [16] | cinquo de hebrero y de 16 del dho a las coales rrespondere lo que aze
|
|---|
| [17] | al caso veo estara vm algo enojado por lo que le tengo escri
|
|---|
| [18] | to acerqua de las mercaderias de lo que se allaban algunos aqua
|
|---|
| [19] | tienen a mas abantaja las mercaderias de que señor yo no le escribi
|
|---|
| [20] | a vm a rrespeto q pensaba que caya en mala criança sino con
|
|---|
| [21] | buen zelo por dezeir a vm de la banagloria que se alla alaban
|
|---|
| [22] | algunos que yo estoi por cierto la mercaderia que vm quiere
|
|---|
| [23] | la parte quien tubiere nynguno de los del trato no son partes
|
|---|
| [24] | para aberlo asi en preçio como en tienpo suplico a vm me per
|
|---|
| [25] | done del henojo que a rreçebido d esto que en verdad en parte
|
|---|
| [26] | querria tener antes la pierna crebada que tener a vm
|
|---|
| [27] | henojado por tanta rrazon que ay para ello que en tener
|
|---|
| [28] | a vm por señor tengo fortaleza que no tengo neçeçidad
|
|---|
| [29] | de nadi asta un criado del señor villasana que esta de partida
|
|---|
| [30] | para alla me estaba deziendo la boluntad que vm me tiene que asta
|
|---|
| [31] | las mercaderias que lo mejor de contino apartaban para mi
|
|---|
| [32] | pues yo no soi parte para azer ningun serbiçio a vm dios le
|
|---|
| [33] | galardone a vm con mas q dar mi boluntad que mi persona
|
|---|
| [34] | y quanto tengo y adelante alcansare es todo de vm pues co
|
|---|
| [35] | nozco que por su fabor tengo la honrra que tengo asta que en
|
|---|
| [36] | parte abisado algunos señores deudos de mi espoza lo tanto que
|
|---|
| [37] | tengo en vm que en todo vm tenrame esto para con dios
|
|---|
| [38] | y a mi queda obo de rrogar a dios por su salud en quanto a lo
|
|---|
| [39] | q dize de las agujetas azules que si comision de vm las car
|
|---|
| [40] | go ju de arrieta y que si se perdiere algo lo ponga a su cuenta
|
|---|