PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

[1659-1661]. Billete de Antonio de Fonseca, empleado de mercaderías, para su mujer Beatriz María de Salazar.

Author(s) Antonio de Fonseca      
Addressee(s) Beatriz María de Fonseca      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page [261a]r > [261a]v

[1]
[2]

[3]
y felicidad que puede tener un criado amante y enamorado de su compañera dios quiso por mis pecados pribarme de tanto bien
[4]
y del descanso que enpeçabamos a goçar en los dos ultimos años, llebandose stos trabajos lo mejor de tu bida y de la mia y dejando
[5]
en desanparo nuestro hijos en edad que mas neçesitaban de sus padres. ruego a su divina Magd se duela d ellos y por su ynoçencia
[6]
te conceda la libertad y biba yo i sus abuelos y tios para que les recojan y cuien que con esso acabare aqui mi bida contento
[7]
porque yo soy indigno de la libertad. por no tener papel no ba todo el romançe. en abiendole te ynbiare lo demas pa
[8]
que te entretengas con esas boberias como yo lo ago los ratos ociossos en esta soledad. el romance del gato hice a mi compañero
[9]
el clerigo porque era el apasionado del gato que fue el dia de la bisita y con estas chancas reimos un rato
[10]
acompañando con lagrimas lo mas del dia y noche como dicen todos los que estan en estos tra
[11]
bajos.

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view