La autora promete a Bartolomé de Cartagena la resolución del futuro de su sobrina y hacer las diligencias necesarias para lograr el acomodo que habían acordado en un convento.
[1] |
Traeme my preñado con unos corrymy
|
---|
[2] | entos q me apryetan mucho mas es
|
---|
[3] |
toy alybyada del q escryvy a vm tenya porq
|
---|
[4] | aquell dya me fatygo mucho el dolor
|
---|
[5] | de muelas graçyas a dyos con rreme
|
---|
[6] | dyos q se me an echo qdo con mucha
|
---|
[7] | mejorya y deseando como lo devo
|
---|
[8] | servyr a vm y a todas sus cosas y por
|
---|
[9] | qdar mala como e dycho no puede
|
---|
[10] | dezyr lo q dyre en esta fuera de
|
---|
[11] | lo q e dycho a vm del pleyto q my
|
---|
[12] | sa la condesa traer con estas mon
|
---|
[13] | jas q tyene por syerto salyr con el
|
---|
[14] | tyene otro monesteryo q haze de des
|
---|
[15] | calzas carmelytas mas son de las
|
---|
[16] | muy estrechas y mete en el a su hy
|
---|
[17] | ja mayor y comyenza agora el mones
|
---|
[18] | teryo puede meter dos syn dote mas
|
---|
[19] | agora de presente es la una su hyja y
|
---|
[20] | una cryada q la a cryado despues como
|
---|