PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1718. Carta de frei Francisco da Graça para um amigo.

Author(s)

Francisco da Graça      

Addressee(s)

Anónimo429                        

Summary

O autor conta ao destinatário sobre o trabalho que deu tratar de um negócio do amigo.
Page 123r

[1]

Meu Amigo e meu Sor Não

[2]
respondi a de Vm a huã por-
[3]
falta de portador q suposto
[4]
os tenha havido como estou ca
[5]
neste retiro o não sei e mais,
[6]
como este negocio tem tomado,
[7]
varios caminhos sem resulução
[8]
não se sabia o q se avia de es-
[9]
crever; e foi tão longe do q Vm
[10]
na sua me dezia de q meu Ir
[11]
não avia de ter torvação q ja su
[12]
ponho o Vm saberá q dipois
[13]
do sor Pai prezo tendo o Dor ja
[14]
feito socresto pellos seus oficiais
[15]
a meu Ir se foi em pessoa a
[16]
fazer outra com mais rigor q
[17]
ainda hoje está minha cunhada
[18]
sobresaltada e meu Ir em carta
[19]
q tãobem o queria prender
[20]
achasse isto ca nas letras da Tore
[21]
nas dessa terra não sei se sera
[22]
assim; Vendo eu o desemparo da
[23]
caza de meu Ir e a rigoroza pri
[24]
zão em q o sor Pai se acha e q
[25]
Vm deve mto mto reparar, me fui ter com elle pa aver de se por livre
[26]
e tratar do remedio destas couzas pois ja o sor Pai remediou outras de
[27]
mayor soposição não tendo o arimo de Vm q se acha hoje com
[28]
tantos creditos nesta terra; e não tem Vm nehum em o ter ali
[29]
(bem me pode emtender) Asentamos em q Vm a puzesse fora com fian
[30]
cas novas ficando meu Ir desobrigado della q se joeire tudo o da ren
[31]
da q não será tão pouco sendo percurado pello sor Pai q botará em
[32]
coatro mil cruzados e feitas estas contas toda a perca q ouver quer meu
[33]
Ir emtrar a essa com a sua terça parte como socio e tudo o mais direito
[34]
renunciará a duzentos mil reis q no trespasse dos quintos lhe davão como
[35]
o sor Pai sabe abrase este comcerto olhe pa o sor Pai em q estado esta e
[36]
olhe pa a sua reputação e agradecame o mto trabalho q tenho tido neste ne
[37]
gocio porq se eu não fora quiça não se fizerã este asento q ambos eu e o sor
[38]
Pai asemtamos e emtenda q está minha carta sirva por escritura q se lhe
[39]
não de faltar a nada, e se se duvidar logo logo fará meu Ir escritura
[40]
pa satisfazer as perdas a q tocar a sua terça avendoas, e e toda a demora
[41]
he proveito pa os escrivais e mais oficiáis. a quem ds gde oje da Tore
[42]
a 9 de Julho de 718

[43]
Amigo ex Corde
[44]
Fr Francisco da graça

[45]

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view