O autor dá algumas notícias e pede a colaboração do filho para condenar o genro, António do Vale de Vasconcelos, como bígamo.
[1] | per via da santa Inquisição que temo de Amgola se embarque
|
---|
[2] | p as Amtilhas ou pa o sertão aomde não aja novas delle
|
---|
[3] | E pa Isto e darem aviso deste negocyo ao sor Inquysydor es
|
---|
[4] | crevo agora hũa carta a hum grande meu amygo e sor q esta
|
---|
[5] | nesa çidade q ha pouquo veo do Reyno o ql he martym
|
---|
[6] | carvalho ẽ q lhe peço muito faça Isto e confyo o fara
|
---|
[7] | da mnra que comVem porq he pesoa pa Iso e do Reyno
|
---|
[8] | me escreve meu Irmão baltasar leytão q a ele ho em
|
---|
[9] | comende pelo conheçimto e amystade q sabe temos a muyto tenpo
|
---|
[10] | a vos e o hofrecimto q na vosa me faseis que
|
---|
[11] | for necesaryo algũa cousa vos avise Resão tendes e o
|
---|
[12] | brigacã pa Iso mas ouvera de ser mais ameudo e
|
---|
[13] | ẽ tempo pois estavas no Ryo de Janro e tyvestes notycia
|
---|
[14] | deste cavalro e tanta partycolydade com o sor admenis
|
---|
[15] | trador houvereslhe de diser e escrever q estaria Iso
|
---|
[16] | com mais zelo pois asym convinha a seu caRego e a omRa
|
---|
[17] | de ds noso sor e mynha mas Ja q ate agora o nõ fes
|
---|
[18] | escreveylho de la q sayba ele q sentes vos Isto
|
---|
[19] | heu ja lhe escrevy q vise como tinha feitos os papeis por
|
---|
[20] | q ho avia de mandar denuncyar ao sor Inquisydor
|
---|
[21] | Ate agora não tive Respota sua desta carta
|
---|
[22] | E agora nesa cidade podeis pratiquar con este sor q heu
|
---|
[23] | digo e dardeslhe de vos notycya e q aja ẽ o rei
|
---|
[24] | no q for necesaryo e assim o fasey o q vos ele aconselhar
|
---|
[25] | e Isto como de vos propyo q he mylhor q não saberem
|
---|
[26] | heu volo escrevy para o caso da santa Inquysisão
|
---|
[27] | e de fora per vosa parte pretendey de sabermos na via
|
---|
[28] | q vyerẽ de Amgola q camynho levou esse demonyo e
|
---|
[29] | de tudo me avisay mais largamente per este portador
|
---|
[30] | q se chama Atanasyo da mota he aquy morador vos
|
---|
[31] | agravos q lhe qua fez Jorge coRea o ql he Ir
|
---|
[32] | ẽ os faser a todos e a mỹ asaz deles e ẽfadamtos mos
|
---|
[33] | tem dados e daa e os pryncipays são sobre a cupa
|
---|
[34] | do sor fco bouto de lyma cunhado do sor provedor mor q
|
---|
[35] | ma ẽcaRegarão sobre Isto lhe escrevo e ele leva as
|
---|
[36] | cartas la volo dira e não deixeis de o aJudar no
|
---|
[37] | q for necesaryo principalmente falai con o sor xpo
|
---|
[38] | de barros e com o sor gaspar de figeyredo ouvidor geral
|
---|
[39] | pa q o despachem e ao ouvidor geral tratereis ẽ
|
---|
[40] | q ele tem avisos do Reyno pa Iso e heu ja lhe escre
|
---|
[41] | vy per hũu seu cryado q se chama Angelo Ramos
|
---|
[42] | e daquy foy este março pasado e levou papeis e cartas
|
---|
[43] | Agora lhe torno a escrever ele vos dara la Relacom
|
---|
[44] | de tudo hũ estromto vay daquy q tirou hum grande
|
---|
[45] | Velhaquo grande do capitão q ele
|
---|
[46] | e os favoreçe o ql se chama João de flores
|
---|
[47] | hum dos mayores perquanto q estavã no forte
|
---|
[48] | e este estromento tera contra mỹ de diser que lhe
|
---|
[49] | não pagey a Ida q fez a guine tudo Isto per
|
---|