O autor dá instruções à destinatária sobre como testemunhar perante a Inquisição; a sua mensagem está cifrada em espelho já que as palavras estão escritas do fim para o princípio.
| [1] |
|
|---|
| [2] |
|
|---|
| [3] |
Jhs
bem sabeis q minha cõdicã era nã escrever mais palavra e vive ds q nã tinha
|
|---|
| [4] | feito cõtas de receber estes dous o risquey porq he escusado glra a ds diz ele ocepas
|
|---|
| [5] | q me esiva se ema medopar rednerpa e q reuqus q acafar e sov adan
|
|---|
| [6] | sederc adanas siezafar arepai q e rartugerpas
|
|---|
| [7] | ogida (e nisto nã falarei mais) q facais amu atracar ẽ q alem do q tẽndes tãbẽ
|
|---|
| [8] | siagid como setsamutsetas a edadrev me savle. e como ẽ aobsilas sov
|
|---|
| [9] | uotama mu memo desdas sauda saro et a etuon et sov rezida lata e lat
|
|---|
| [10] | adarbnosa setsesidas lata e lato aritnem e q o onumetset da savle e mob
|
|---|
| [11] | e q asi descaregais como tãbẽ o setsacefõcar a a se alotsopa e mãdaia
|
|---|
| [12] | ao padre alvo fez loirpais ed mas edemamor a arove q a ed ao
|
|---|
| [13] | opsibecra an aus oam. meba ies q aj uotieca o everbar meropa o
|
|---|
| [14] | laedraca arafas o q resiqas e ogola rezafa ortuo odalsarta ad amsem
|
|---|
| [15] | e anev a atse asem sam q a agartas o oma q a eda an asem
|
|---|
| [16] | uo oa ediacla oda erecracas q nũca he ausẽte selada cõ lacre
|
|---|
| [17] | e oc edatema oda oles q sov redas a sodota a ese
|
|---|
| [18] | leonam olagazat q sov siezafas oc atrec aosapar athe aicnegilidar
|
|---|