A autora agradece as notícias que recebeu do destinatário, de quem está saudosa. Refere-se veladamente a uma chaga que traz no corpo.
[1] |
|
---|
[2] | Snor qua me vigitou o Ldo cõ me amostar hũa
|
---|
[3] | sua onde ouvy palavras conhecydas rece
|
---|
[4] | by mtos cõtamentos cõ ouvir da saude de
|
---|
[5] | vosa m dando cõta a vosa m da minha
|
---|
[6] | vinda foi mto boa mas mta saudosa e cão
|
---|
[7] | sada deyxar a vosa m no coceco ẽ q fiqou
|
---|
[8] | mas cõ ouvir novas q vosa m tẽ melhoramto
|
---|
[9] | de saude são os meus cõtamentos mto gra
|
---|
[10] | ndes e cõ yso se me apraquão outros ẽfa
|
---|
[11] | damtos q tenho p q asi des me lybre
|
---|
[12] | de meus enemigos q e meu coracão
|
---|
[13] | q não sera nunqua menos dysto não me
|
---|
[14] | tenha p ẽgrata ẽ não escrever pq Ja La
|
---|
[15] | La são cartas minhas mas serya eu pou
|
---|
[16] | qua dytosa não lhaas darẽ agora poLa
|
---|
[17] | via do Ldo poderemos escrever mtas vezes
|
---|
[18] | e mãodeme vosa m dyzer como pasa
|
---|
[19] | cõ sua molher das chagas quãoto as novas
|
---|
[20] | de mĩ e de dygyar de chegar a par deLe
|
---|
[21] | pa lhe dar o q meu coracão deyeja
|
---|